Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 5:2 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

2 Taja’ ti Jerusalén hua’ats i ts’acbath ja’ ax u bijiyab ti hebreo cau Betesda. Nixe’ xi ja’ c’uajat utat al i otsnamtalab c’al am bichou jun ti hua’ats i hui’leb ax u bijiyab ti Ovejachic, ani hua’ats bo’ i hueu cucu’ ata tin tonithtal nixe’ xi ts’acbath ja’.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

2 Tajaꞌ Jerusalén, kʼunat bin wiꞌlébil an bitsow, waꞌach jun i chʼakat jaꞌ xi ti káwintaláb ebreo u bijyáb Betesda. Jechéꞌ an chʼakat jaꞌ, kʼwajat ban wiꞌleb xu bijyáb Obejatsik ani in koꞌol bóꞌ i chalam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 5:2
14 Iomraidhean Croise  

Tam tin ats’a’ Pilato axe’ xi cau, tam in abchi an cau ca caltha eleb a Jesús. Taley chich a Pilato ani buxcan tin lactemil jun tin ts’ejcal an cau. Im bij nixe’ xi c’uajattalab ti tenec nic’ath ts’ejcath t’ujub.


Ta ne’ets a Jesús in quitnal an cruz. Ultsits al an c’uajattalab im bij Calavera ax u bijiyab ti hebreo cau Gólgota.


Antsana’ ti thuchath ti hebreo cau, ani ti griego cau, ani ti latin cau. Cum c’uajat utatits am bichou jun ti q’uet’ath a Jesús al an cruz, taja’ u huat’el yan i inicchic quin ajiy nixe’ xi thuchlab jolbixtalab.


Tam toc’tsin a Jesús: ―María. Tam a María huenc’on, in ucha’ a Jesús ti hebreo cau: ―Raboni. Ti tenec in le’ quin ulu Exobchix.


Taja’ mo’ochic yantalam i ya’ul in aychal ca lanq’uiyat an ja’. Hua’ats i joc’tsi, i c’uets’e’, i tsambe.


Tam a Jesús in ucha’chic: ―Cum nan u t’ajchi i alhua’talab jun i inic tam sábado, tocat a jic’pal ta patalchic.


Ani pithan an q’uij a Pablo. Tam cubiy tin c’oybil in atajil an soldadochic, ani c’al in c’ubac in t’ipchi an mulcunel ca ts’ibc’an. Tam a Pablo in ts’i’quiy quin tauna’ c’al i cau hebreo. In ucha’chic:


Taley tamcunits nixe’ xi ts’alechic al i c’uajattalab im bij ti hebreo cau Armagedón.


Abatnab nixe’ xi pactha’ ts’ili’chic c’al i pojcax ángel axi pel i ts’ale c’al nixe’ xi teneclabchic axi al an luputh jol. Im bij ti hebreo cau pel a Abadón, ani ti griego cau a Apolión. A Apolión in le’ quin ulu pel an q’uibethom c’al an inicchic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan