Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 20:8 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

8 Tam in otsitsne, ani u tsu’u jant’ini’ ti tsu’tat jaye c’al a Pedro alta. Tam u lej bela’ abal ejthachits a Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

8 Ochich jeye tám na jún an exóbal xi okʼox ti ulnek ban jólimtaláb, in chuꞌu xantʼéy támnék ani in belaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 20:8
5 Iomraidhean Croise  

Toc’tsin a Abraham: Max yab im belamalchic jahua’ thuchath c’al a Moisés ani c’al an caulomechic c’al a Dios, jaye max ca ejtha i tsemelom yab ne’ets quim bela’.


Toc’tsin a Jesús: ―Hualam max a belal abal nana’ pel tin Tsacamil a Dios cum tu ucha’its abal tu tsu’u tam tit cubat tihua’ acan i te’ higuera. Aba ani’ a jic’palits abal nan antsana’ tu tsu’u, ne’ets ca jic’paye más i lej pulic t’ajbilab axi ne’ets cu t’ajaye.


Huahua’ i ucha’ a Tomás: ―Xohue’ i tsu’umalits an Ajatic. Toc’tsin a Tomás: ―Nana’ yab ne’ets cu bela’ max yab cu tsu’chi in c’ubac jun ti xec’nenec c’al an labux, ani cu xapchi u ch’uchub c’ubac tin c’ubac ani tin tsoyil jun ti xec’nenec.


A Jesús in ucha’: ―Cum tata’ Tomás tin tsu’umal, jaxtam tim belamal. Jitats yab tiquin tsu’u ani bel tiquim bela’, jats axi ne’ets quin ne’tha’ lej ets’ey culbel in ichich.


Ta u ne’etsits lej athithilchic tsab ti eb. Cum in más athlats, in oc’ox ulits ti al an jolimtalab.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan