Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 18:5 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

5 Toc’tsinchic: ―A Jesús Nazaretib. A Jesús in toc’tsiychic: ―Nana’ ojni’ ja’its. Ani taja’ c’uajat c’al an yac’ualchic a Judas axi ne’ets quin tsinat bina’ a Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

5 Tókʼoyat enchéꞌ: ―A Jesús xi Nasaret. Utsantsik enchéꞌ kʼal na Jesús: ―Nanáꞌich xitaꞌ na ayaltsik. Na Judas, xi kʼál ti exom ti pidhnáb na Jesús abal ka chemdhá, taꞌ jeye ti kʼwajat kʼal an yákʼwaltsik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 18:5
8 Iomraidhean Croise  

Ulits ani c’uajiychic taja’ ti al am bichou Nazaret. Antsana’ tu putnal an cau ax in ulumal in caulomejilchic a Dios abal a Jesús ne’ets ca bijiyat ti Nazaretib.


Toc’tsinchic axi ts’at’at c’al a Jesús: ―Ja’its a Jesús. Pel in caulomejil a Dios axi tal ma ti bichou Nazaret cuentalith ti Galilea.


Tam in ulu a Natanael: ―Auxe’ max ja’its a Jesús ax u olnab c’al am biyal caulome ne’ets ca chich. I tso’obits abal yab hua’ats ni jun i alhua’ inic ti Nazaret. Tam a Felipe in toc’tsiy: ―Max yab a belal, huana qui tsu’u.


Cum a Jesús in tala’ exla’its jant’o ne’ets ca t’ajchin, utey c’al jaja’chic ani in conoy: ―¿Jita’ ax a aliyal?


Tam ti a Jesús in ulu nana’ ojni’ ja’its, tam ti tala’ je’at ijcachiquinchic tsabal.


A Pilato in abchi i thuchlab jolbixtalab ca punchin tin oc’ an cruz thuchath antse: Ja’its axe’ a Jesús Nazaretib in Ts’alejil an Israelchic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan