Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 18:3 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

3 Tats ti ulits a Judas junax c’al i cuenel i soldadochic ani i yac’ualchic axi abnenec c’al an ts’alechic pale’ ani c’al an fariseochic. Ts’ejcachic ti tal c’al i te’ ani c’al i matset. In chi’thalchic i tajablab ani i huayelom tsajib joc’path c’al i c’amal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

3 Na Judas ulich tajaꞌ kʼal yán i soldadotsik ani kʼal xu belkoltsik an ti pulek atá xon tu kʼakʼnáb na Dios. Jechéꞌ an belkoltsik, u takʼnal kʼal an okʼlek páleꞌtsik ani kʼal an fariseotsik. In júnámaltsik i machét ani i tajbaxtaláb.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 18:3
15 Iomraidhean Croise  

Ne’ets tu olchiyechic jant’ini’ quit c’uajiy ts’ejcacath quit otsits jun tin t’ajal a Dios ti Ts’ale. Lajuj i ts’ic’ach ne’etsits ti bel in ne’thalchic ti junchic i tajablab cum ne’ets quin tamu i tomquinel inic.


Balchinenequits a Judas Iscariote i tsalap tin ichich c’al an oc’ox teneclab abal quin tsinat bina’ a Jesús tin c’ubac in tomolnaxilchic. Ja’its nixe’ xa Judas axi pel in tsacamil a Simón. In lej alhua’ tso’obits tin ichich a Jesús abal jaja’ abnenequits c’al a Dios ca chich teje’ tsabal ani ne’ets ca huichiy junil ti eb c’al a Dios. Jaye in lej alhua’ tso’obits abal tala’ pithnenequits tin c’ubac c’al in Tata ti eb patal jahua’ hua’ats ti eb ani ti tsabal. Huahua’ tu exobal ani junax c’al a Jesús u quetel tu c’apulits, ani tam cuble a Jesús in tixc’a’ in nacat coton. Taley im pena’ jun i toltom huayethomtalab ani in huic’a’ tin huic’.


Tam nixe’ xi soldadochic junax c’al in oc’lequil ani junax c’al nixe’ xi Israel yac’ualchic in yac’ua’ ani in huic’a’ a Jesús.


Cum lej tsamay, in ts’ejcamalits i c’amal an yac’ualchic ani an t’ojnalchic tin q’uima’ an ts’ale pale’. Cubuchic ti thilal taja’, ani c’uajat a Pedro junax thilal c’al jaja’chic.


Tam ti a Jesús in ulu antsana’ an cau, tamna’ ti mo’canchat i c’ubaclec tin hual c’al jun nixe’ xi yac’ualchic. Ani conoyab: ―¿Jale’ antsana’ ta toc’tsiyal an ts’ale pale’?


Tam ti tsu’tat a Jesús c’al an ts’alechic pale’ ani c’al an yac’ualchic, tam in thajat uluchic: ―Ca t’ajat bina’ ca q’uet’ath tsemtha ti al an cruz. Ca t’ajat bina’ ca q’uet’ath tsemtha ti al an cruz. A Pilato in ucha’chic: ―Tata’chic jats ca ne’tha’ ca q’uet’ath tsemtha’ ti al an cruz, cum nana’ yab u elchal jant’o yab alhua’ abal cu jolbiy.


Tam ti an fariseochic in tso’obna’its abal antsana’ tu t’iloxnab a Jesús, tamna’ jaja’chic ani c’al an ts’alechic c’al am pale’ in aba’ ca c’alechic i yac’ual abal quin yac’ua’its a Jesús. Pel i yac’ualchic ax u abatnab c’al am pale’chic.


―Ebchalabchic, ma ti biyalits a David in thucha’ jahua’ olchin c’al an Espíritu Santo abal a Judas ne’ets quin tsinat bina’ a Jesús c’al an yac’ualchic. Ani xo’ putnenequits an T’ocat Thuchlab jahua’ antsana’ in ulumal.


C’uajat ti bichou Cesarea jun i inic im bij Cornelio axi pel i capitán c’al jun i cuenel i soldado ti bo’ inic. Im bij nixe’ xi cuenel Italiano.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan