Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 18:17 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

17 Tam conoyat a Pedro c’al an ts’ic’ach: ―¿Yab i pelte ti exobalil axe’ xi inic te chi’thame? Toc’tsin a Pedro: ―Nana’ iba.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

17 Konyat tám enchéꞌ na Pedro kʼal an mímláb xu belkol wiꞌleb: ―¿Yabxeꞌ jaꞌich teye jún ti éb nin exóbaliltsik na Jesús? Tókʼon enchéꞌ na Pedro: ―Yabaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 18:17
11 Iomraidhean Croise  

Tam uchan a Jesús c’al a Pedro: ―Aba ma patal an ts’at’el ca t’apchin in tsalap yab ti ts’at’enchi, nan ojni’ ne’ets tu junini’ ts’at’enchi.


Tam yac’uan a Jesús ani ne’tha tin q’uima’ an ts’ale pale’, ani a Pedro ta tale ts’at’at hue’ ou.


Ani a Pedro jilc’on utat an hui’leb eleb. Ani nixe’ xi exobal in tauna’ an ts’ic’ach axi beletnom hui’leb quin jila’ ca otsits a Pedro.


Biyat cubate hue’ a Pedro ti thilal ba’ an c’amal, uchan: ―¿Yab i pelte ti exobalil axe’ xi inic te chi’thame? A Pedro in tsinca’ tim ba’, in ulu: ―Nana’ iba.


Toc’tsinchic: ―A Jesús Nazaretib. A Jesús in toc’tsiychic: ―Nana’ ojni’ ja’its. Ani taja’ c’uajat c’al an yac’ualchic a Judas axi ne’ets quin tsinat bina’ a Jesús.


Tam a Jesús in ucha’chic: ―Tu ucha’its abal nana’ ojni’ ja’its. Max nana’ ja’its tin aliyal, expith ca jila’ ca c’alechic axe’ u juntalchic.


Tam tu c’aputschic, conoyat a Simón Pedro c’al a Jesús: ―¿Simón ti tsacamil a Jonás, it lej c’athpich c’anithom c’al nana’ ani yab ejtil axi q’ue’at u exobalilchic? Toc’tsin a Pedro: ―Ojni’ Ajatic, a tso’obits abal nan tu c’anithal. Uchan c’al a Jesús: ―Tam ca pijchi c’al in cahuintal a Dios axi pel u c’al ani pel ejtil i corderochic.


Ulits a Pedro ba’ an hui’leb tin tenmal an ata, in cuathcuayal an hui’leb ani u cau. Tam cale jun i ts’ic’ach im bij Rode quin tsu’u jita’ nixe’ ax u cau.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan