Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 11:21 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

21 Ulits a Marta, in ucha’ a Jesús: ―Ajatic, max it c’uajatac yabac tsemenec u ebchal Lázaro.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

21 Ani utsan enchéꞌ na Jesús kʼal na Marta: ―Ajátik, max techéꞌak ta kʼwajat, yabak chemnek nu kidháb.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 11:21
12 Iomraidhean Croise  

Exom ti cahue a Jesús, ani chich jun i inic axi pel i oc’lec tin tiyopanil an Israel. In tuthu in c’ualal tin tamet a Jesús, ani in ucha’: ―Talel ti tsemetsits u ts’ic’achil. Bel aba ani’, quit c’ale ca punchi a c’ubac ca ejtha.


Pel jaja’ a María ax ti jayq’ui’ in jolchi i nihuihuiltalab tin acan a Jesús ani in huayethanchi c’al in xi’il. Pel in ebchal Lázaro axi ya’ul.


Abchinal an cau a Jesús c’al a María ani a Marta ca uchan an cau antse’: ―Ajatic, ca lej t’aja’ ti cuenta abal te a ja’ub Lázaro u ya’ul.


Ultsits a María taja’ jun ti c’uajat a Jesús, in tuthu in c’ualal tin tamet ani in ucha’: ―Ajatic, max it c’uajatac yabac tsemenec u ebchal Lázaro.


Talchic jaja’chic in ulu: ―Ja’its axe’ xi inic ax in tsu’uxmetha’ an joc’tsi, ani hualam max pelac in culbetal in ejtohuamalac quin jeltha’ a Lázaro ani yab ca tsemets.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan