Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 10:26 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

26 Tocat yab a le’chic tiquim belchi, cum yab ja tata’chic axi nana’ tu c’al an ovejachic. Antsana’ tu uchamalitschic abal yab pel tu c’al.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

26 Por yabtsik a belál, kom yab tin belál jelti xi utenekichtsik kʼal Nanáꞌ, jelt xan tu utsámalichtsik okʼox.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 10:26
10 Iomraidhean Croise  

An inicchic axi chubax pel u ovejajil jats ax tin exlanchal u cahuintal ani tin aynal.


Tam calnequits tim patalchic, tam ne’éts oc’chith am beletnom oveja ani tal cuxlab an ovejachic. U aynab am beletnom c’al an ovejachic cum exlanchab in cahuintal.


Bel ne’ets ca chich c’al nana’ patal jitats quim pithan c’al u Tata ti eb nan cu c’alna’. Ja’its axi jaja’chic ne’ets cu bats’u, yab cu pojca’.


Tam in ulu a Jesús: ―Nan tu uchamalitschic abal ni jita’ yab in ejtohual ca chich c’al nana’ max yab ca quinchin in ichich c’al u Tata ti eb.


Jitats pel in c’al a Dios, jats in alhua’ binal in xutsun quin ats’anchi in cahuintal a Dios. Cum tata’chic yab pel ti c’al, jaxtam yab a le’ ca lej bina’ a xutsun ca ats’anchi xe’.


Pel huahua’ ojni’ tu tsacamil a Dios ani tu ats’anchal huahua’ i cahuintal jitats exlom c’al a Dios. Axi yab exlom c’al a Dios, yab tu ats’anchal i cahuintal. Antsana’ i ejtohual qui exla’ jita’ ax in lej cua’al an chubaxtalab tin ichich ani jita’ ax in cua’al expith i c’ambixtalab.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan