1 JUAN 2:22 - New Testament in Huastec San Luis Potosi22 Pel u janamcau jitats quin ulu abal a Jesús yab ja a Cristo axi abnenec c’al a Dios. Pel i tomolnax c’al a Cristo jitats quin ulu abal yab ja in Tsacamil a Dios ani yab ja c’al in Tata ti eb ti abnenec. Faic an caibideilNew Testament in Huastec Aquiche22 Xu kʼambix, jaꞌich xin ulal ke na Jesús yab jáꞌ an Kristo. Jechéꞌ jaꞌich xitaꞌ kʼál tu atʼnal na Kristo, pos xi yab in belál an Tátaꞌláb yab jeye in belál an Chakámláb. Faic an caibideil |
An teneclab jats a tatachic ani an teneclab pel ti tsacamilchic. Jats jaja’ a lej culbetnal ca t’ojonchi. Ma tam ti c’a’al jaja’ pel i tsemthom inic. Ni jayq’ui’ yab in lejatnamal tin ichich an chubaxtalab ani ni jayq’ui’ yab in ulal an chubaxtalab. Pel i janamcau ani c’al jaja’ jats tu hua’tsinthab an janamtalab.
Ichich hual tsacamilchic, im bajumalits an hora tam hue’its ne’ets ca taley an q’uij q’uicha. I ats’amalits abal ne’ets ca chich jun i inic axi lej c’athpich tomolnaxma’ c’al a Cristo tam antsana’ quim bajuhuits nix an hora. Ani cum hua’atsits yan jita’chic in tomolnalits a Cristo, jaxtam i tso’obits abal hue’its ne’ets ca taley an q’uij q’uicha.
Yab in cua’al an Espíritu Santo tin ichich jitats quin ulu abal yab abnenec a Jesús c’al a Dios ani yab hua’tsin ti inic teje’ tsabal, tocat in cua’al jununul in tsalap c’al nixe’ xi lej c’athpich tomolnaxma’ c’al a Cristo axi ne’ets ca chich. A ats’amalitschic abal ne’ets ca chich jaja’ ani hua’atsits jita’chic xe’ets in tsalap jununul c’al jaja’.
Hua’ats talchic i inic yab u c’ac’nax c’al a Dios tsinat otsenequits c’al an ebchalabchic c’al i exobchixtalab axi yab chubax tin cuenta in alhua’ inictal a Dios. In ulalchic abal in ey a Dios pel i alhua’ inic, ani jaxtam yab ne’ets tucu jolbiy max qui t’aja’ quithab. Tocat im pojcalchic i Ajatic Jesucristo axi expith pel i Thabal c’al huahua’. A Dios ne’ets quin jolbiychic, cum ma ti biyalits in ulal an T’ocat Thuchlab in cahuintal a Dios abal in tomnal ca t’ajat jolbiyat an inicchic axi antsana’ yab u c’ac’nax c’al a Dios.