Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ruth 2:23 - Hawaii Pidgin Bible

23 So Ruth stay work fo pick up da extra barley wit da wahines dat work fo Boaz, till dat work pau. Den she do da same ting wen dey harves da wheat. She still yet live dea wit her muddah-in-law Naomi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ruth 2:23
11 Iomraidhean Croise  

Da flax plant an da barley plant all come poho cuz a da hail, cuz da barley ready fo harves, an da flax flowa get bud awready.


You get somebody dat know wat fo do erytime, Dat mean dea faddah make dem learn. But da buggahs dat no mo respeck fo nobody Cuz dey tink dey so smart, Dass why dey no lissen, neva mind you scold dem.


Hang out wit smart kine guys, You come smart jalike dem. But if you good frenz wit stupid peopo, You goin come jalike dem, an suffa.


All dis time Peter stay downstairs inside da open lanai. Had one girl dea dat work fo da Main Pries Guy.


Eh! No go tink da wrong way lidat! Jalike dey tell, “You hang out wit da bad kine guys, dat goin jam you up fo you no be one good guy!”


Ery year, seven week afta you guys start fo harves da barley,


Dass wat wen happen wen Naomi come back from da Moab land with her daughtah-in-law Ruth, da Moab wahine. Da time dey come back Betlehem, dass da same time da farma guys start fo harves da barley fo food.


Naomi tell Ruth, “Az good, Ruth! Go work wit his worka wahines, till dey pau. You go some odda field, bumbye da guys make you any kine, but wit Boaz, nobody goin bodda you.”


Naomi talk to her daughtah-in-law Ruth. She tell, “Eh Ruth! Time fo me find you one place fo live, wea dey goin take good kea you, aah?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan