Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 7:3 - Hawaii Pidgin Bible

3 You know, da Pharisee guys an all da Jew guys, dey no eat till dey wash dea hands. But dey suppose to wash um jalike da ancesta guys wen pass um down from long time befo time.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 7:3
10 Iomraidhean Croise  

You guys make no good wat God wen tell you fo do, so you can stick wit da kine stuff yoa ancesta guys wen pass down fo us know from long time befo time. You guys do plenny odda tings lidat, an pass um down fo da odda peopo fo do um too.”


So da Pharisee guys an da teacha guys dat teach da Rules From God, dey tell Jesus, “Eh, da guys you stay teach, no good how dey ack! How come dey no ack da way da ancesta guys pass down fo us ack from long time befo time? Dey no wash dea hands dat way befo dey eat!”


But da Pharisee guy see dat Jesus no wash hands firs befo he eat da way da Pharisee guys do um, an he tink plenny bout dat.


Da Jew guys get Rules fo wash dea hands befo dey eat. Az why dey get six mangus stone watta jugs ova dea by da wall. Ery jug can hold twenny o thirty gallon watta.


I wen stick wit da Jew Rules plenny, mo den da odda Jew guys my age. I wen go all out fo do eryting oua ancesta guys wen tell us how fo live.


Watch out! No let nobody make you come hamajang da way you tink, an take you ova fo come dea guys! Dey goin trick you guys fo trus wrong religious kine stuff dat no mean notting. Dey get all dis kine teaching ony from wat da peopo pass down, from now an from befo time. An dey get um from da spirits dat stay in charge a da world. But dey neva get um from Christ!


You guys know dat Christ wen pay da price fo cut you guys loose from da wase time kine life dat yoa ancesta guys wen pass on to you. But Christ neva pay da price fo you guys wit da kine silva o gold money dat no las foeva, you know.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan