Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 1:22 - Hawaii Pidgin Bible

22 Wen he come outside, he no can talk to dem. Az why dey figga he see someting spesho inside dea, cuz he make sign wit his hands, but no can talk.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 1:22
8 Iomraidhean Croise  

I goin make yoa tongue come stuck inside yoa mout so you no can talk. Den you no can tell da peopo how bad dem! Neva mind dea whole ohana stay agains me!


Wen dis happen, da peopo stay wait fo Zekariah outside, an dey try fo figga how come he stay long time inside da Temple.


Wen da time pau fo his job, he go home.


Den dey make sign wit dea hands to his faddah, an go aks him wat he like name da boy.


So Simon Peter nod da head at da guy an tell, “Eh! Try find out who he talking bout.”


Peter wave his hand fo dem fo no talk, an he tell um dat Da One In Charge wen bring him outside da jail. He tell, “Go tell da odda James an all da braddahs an sistahs bout dis!” An den he go anodda place.


Da Jew guys push one guy Alexander in front da peopo, an some a da peopo yell at him wat fo do. He wave his arms fo tell dem fo no make noise fo him talk.


Da main captain let um talk, an Paul stan on top da steps, an wave his hand to da peopo. Wen dey pau yell, he talk to dem in da local language.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan