Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Joshua 6:10 - Hawaii Pidgin Bible

10 Joshua awready tell da peopo, “No yell jalike fo fight, no make noise, an no even talk! Ony da time I tell you guys fo yell, dat time you guys goin yell real loud!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Joshua 6:10
8 Iomraidhean Croise  

Cuz dass how you guys tink, Da One In Charge a me tell dis: “Dis, wat I do! I da One goin put one stone on top da Zion hill Wea my Temple stay. One fo shua solid kine stone. Dat stone, jalike da corna block. Dass real importan Fo make da foundation stay solid. An da stone mean dis: ‘Anybody dat trus him, no need worry.’


He no goin yell o talk loud O make big noise on top da streets.


He no goin make argue o yell. Nobody goin hear him talk loud in da street.


I goin sen you guys wat my Faddah wen promise you. So stay hea inside Jerusalem till you guys get da powa dat come from God in da sky.”


He tell dem, “Not yoa kuleana fo know da time o da day da Faddah pick. He da One goin do dat.


So Joshua tell dem fo take da Box aroun da town one time. Den da peopo go back dea camp an sleep dea dat nite.


Da army guys go firs in front da pries guys dat blow da trumpets, an da Box come nex. All da time da pries guys stay blow da trumpets.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan