Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 16:3 - Hawaii Pidgin Bible

3 Da king aks, “An Saul grankid, dat come from da guy dat was yoa boss, wea he stay?” Ziba tell um, “Dat one, he stay inside Jerusalem, cuz he tink, ‘Today, da Israel ohana goin give me back my granfaddah peopo fo me come king ova dem.’ ”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 16:3
13 Iomraidhean Croise  

Den da king tell Ziba, “From now, eryting dat Mefiboshet get stay yoas. Cuz I da king, an I give um to you.” Ziba tell, “I go down in front you, boss. I like be da kine guy dat you erytime like. Cuz you, my boss an king.”


Anybody go talk bad bout his fren, So da fren no can hear wat he tell, I goin wipe out da guy dat talk bad. Anybody tink dey it An odda peopo ony junk, I had it wit dem too.


Dey no talk bad bout odda peopo. Dey no do notting fo hurt dea frenz. Dey no talk harsh kine to dea neighba guys.


You make my frenz An da odda peopo I love Stay far away from me. I ony know da dark places.


“Wen you gotta tell someting in front one judge fo show proof wat anodda guy wen do, no bulai.


Dass wat happen to all da peopo dat go all out fo come rich. Bumbye dey get plenny stuffs, but dey no mo da real kine life.


Wen one guy tell in front da judge wat he wen see But he ony bulai, Da judge goin wipe um out. But da guy dat know wat wen happen Cuz he look an lissen good, Da judge goin let um tell eryting.


No lissen da guy dat stay close to you. No trus yoa fren. Watch out bout wat you tell, Even to yoa wife.


Wassamatta dem?! Dey goin get it! Dey goin go down da same road jalike Cain. Dey do any kine dey like do fo make money, jalike Balaam. Dey goin come wipe out, jalike wen Korah go up agains Moses.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan