Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Corint 3:22 - Hawaii Pidgin Bible

22 Me an Apollos an Peter, we stay fo you guys! An da whole world stay fo you guys, no matta you alive o mahke! Eryting dat stay happen right now, an eryting dat goin happen layta—eryting stay fo you guys!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Corint 3:22
8 Iomraidhean Croise  

Den he bring Simon to Jesus. Jesus look at um an tell, “You Simon, an yoa faddah John, aah? but not da Baptiza guy. From now peopo goin call you ‘Cefas.’ ” (Dat mean “Peter,” o “Da Rock,” in dea language.)


Dis how I figga. Soun jalike you guys talk lidis: One guy tell dis, “Me, I stay tight wit Paul!” Anodda guy tell, “Me, I stay tight wit Apollos!” An anodda guy tell, “Me, I stay tight wit Peter!” An dis odda guy tell, “Me, I stay tight wit Christ!”


Us guys no talk plenny bout ony us. We talk plenny bout Jesus Christ, Da One In Charge. We ony tell us come fo kokua you guys cuz us Jesus guys.


Da way I see um, if I stay alive, I stay tight wit Christ, an if I gotta mahke, I stay live wit him foeva, an dass even mo betta!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan