12 Magkun ti duwa ka anghil sa kan Lut, “Nu may manga anak waya kawu, ngatay manga umagad lalaki, ngatay manga katawuhan sa inda pag banwa, tabana nimu sida tanan ag pag-ighit yi kamu sitay ginan,
dahil wasakun nimi inda pag banwa. Nasaydan Panginuun ti manga riklamu laban sa daut pag manga tawu. Nakan ipinadara niya kami hampay wasakun inda pag banwa.”
Nakan inati ni Lut kay manga urumagadun lalaki ag sinabihan, “Kabisug pag-ighit yi kamu sitay ginan dahil rurisun Panginuun inda pag banwa.” Dapat unman sida nagbati, kanda isip maghakut wata si Lut.
Pagka ati yi sida sa luwas banwa, magkun ti anghil, “Palagiw kamu! Danga kamu mag-aliwliw, ngatay magpat-ung una naan atay sa karatagan! Palagiw kamu atabug sa bantud hampay balaw kamu mamatay!”
Ta, pagpalagiw yi kamu atabug, dahil balaw waya niku mabuwat kang buwatun habang udwaya kamu nakaras-ug ati.” Diit tunda pag banwa, nakan pag-ingarnan Suar.
Magkun ti Panginuun sa kan Nuwi, “Pagsulud kawu sa barku kaibahan kanmu buu magtal-anakan. Dahil sa tanan tawu sa inda pag sinulput kawu lang ti nakitan niku matadlung.
Bag-u pinaandaman niya ti nasakupan, “Pagpakarayu kamu sa tunda pag turda manga daut pag tawu! Danga kamu mag-igpil una hintay pag kasiyunan nida, dahil nu buwatun niyu tunda parusahan kamu kaibahan nida dahil sa tanan nida kasalanan.”
Ti Panginuun madunung magparibri sa manga lubus napasakup sa kanya nu may malakawan sida subuk. Madunung waydi siya sa manga unman matadlung hampay sida maparusahan hanggan sa udwaya udas sintinsiya.
Nadnugan waya maan niku ti usa ka magbagaw ginan sa langit magkun, “Kamu pag nasyun niku, pagpakarayu kamu sa kanya, danga kamu magpausa sa kasalanan niya, agud kamu balaw madamay sa malakawan niya pag kahigpitan.