8 Esepia, Ava Rɨquehɨr mbɨtuhusa arɨ rerecuar ité secoi —ehi fariseo eta upe.
8 Esepia, ava ɨvate katu va'e Ra'ɨrɨ ñoite vɨreko omborerekwasa mbɨtu'usa arɨ rese.
Iyavei acoi ava oñehe-ñehe tẽi vahe che, Ava Rɨquehɨr rese, ahe chupe oimeño ñeroisa; acoi oñehe-ñehe tẽi vahe rumo Espíritu amotarẽhɨsave, ahe chupe ndipoi chira ñeroisa co ɨvɨ pɨpe iyavei ɨvave” ehi Jesús fariseo eta upe.
Esepia, inungar Jonás secoi mbosapɨ arɨ pira guasu avɨterve aracahe, ẽgüe ehi aveira Ava Rɨquehɨr mbosapɨ arɨ ɨvɨvrɨve tuira omano vahe pãhuve.
Jesús rumo aipo ehi imboyevɨ chupe: —Yavaira rumo ndeu. Esepia, vɨ̃rai vɨreco guaitɨ, iyavei aguara vɨreco oquesa; che rumo, Ava Rɨquehɨr, ndarecoi que che rẽta ité che pɨtuhu ãgua yepi —ehi.
Tapeicua ru che, Ava Rɨquehɨr, areco mborerecuasa co ɨvɨ pɨpe ava angaipa upe che ñero ãgua —ehi. Evocoiyase aipo ehi imbaheasɨ vahe upe: —Epũha, esupi nde rupa seraso nde rẽtave —ehi.
Sese Ava Rɨquehɨr mbɨtuhusa arɨ rerecuar secoi —ehi Jesús fariseo upe.
Iyavei aipo ehi chupe: —Ava Rɨquehɨr mbɨtuhusa arɨ rerecuar ité secoi —ehi fariseo upe.
Domingu yacatu iya pe avei peipeha voimi guarepochi peico pe poravɨquɨ reprɨ sui yapocatu ãgua. Eipeve che yepotase, ndapeyemañeco iri chira guarepochi monuha ãgua rese peico.
Iyavei ava ndoyuvɨrecoi vahe Moisés porocuaita povrɨve, ipãhuve aicose, inungar ahe yuvɨrecoi, ẽgüe ahe tuprɨ avei imonguerẽhɨ ãgua yande Yar upe vichico. Ndahei rumo Tũpa porocuaita mboyeroyaẽhɨsa pɨpe aico. Esepia, Cristo porocuaitavrɨve che recocuer.
Acoi yande Yar arɨ pɨpe Espíritu povrɨve aicose, asendu che raquɨcuei oñehe pĩrata vahe avɨye acoi mimbɨ ñehe