Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 10:2 - Tũpa Ñehengagüer

2 Ahe ava doce tuprɨ apóstol yuvɨrecoi vahe: yɨpɨndar Simón Pedro, ahe tɨvrɨ Andrés; ambuae Santiago, Zebedeo rahɨr, ahe tɨvrɨ Juan;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tüpä Ñe'ëngagwer

2 Ko serer yuvɨrekoi va'e opayandepo yovaive ñuvɨrïo tuprɨ Jesús ñe'ë mombe'usar: yɨpɨndar serer Simón, iyavei Pedro, a'e tɨvrɨ Andrés; ambuae Santiago, tɨvrɨ avei Juan, a'e Zebedeo ra'ɨrɨ;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 10:2
44 Iomraidhean Croise  

Seis arɨ pare Jesús vɨraso Pedro, Santiago, tɨvrɨ Juan reseve co cotɨ ɨvɨtrɨ ɨvate vahesave oyeupi.


Ipare Zebedeo rembireco ñuvɨrío omembrɨ reseve, oyemboya Jesús rese yuvɨreco. Ahese oñenopɨha sovai oporandu ãgua mbahe rese.


Aheve vɨraso Pedro oyeupi iyavei ñuvɨrío Zebedeo rahɨr. Ahese oyandu ovɨharẽhɨsa oico.


Coiye ɨpa Galilea ɨvɨi oguatase, Jesús osepia mbɨa Simón Pedro serer vahe tɨvrɨ Andrés reseve. Ahe pira omboha yuvɨreco.


Coi cotɨ catu aipo Jesús osepia ambuae mbɨa Santiago tɨvrɨ Juan reseve, ahe oguapɨ yuvɨnoi carite pɨpe oyesupa Zebedeo pɨri; omoingatu opira mbohasa yuvɨnoi.


Jesús yuvɨnosese tũparo sui, yuvɨraso Santiago, Juan rese Simón, Andrés rẽtave.


Evocoiyase Jesús yuvɨraso ɨvɨtrɨ Olivo ve, ahe ɨvɨtrɨ tũparo guasu rovai tuprɨ. Aheve Jesús oguapɨse oĩ, Pedro, Santiago, Juan iyavei Andrés oporandu co cotɨmi mbahe rese yuvɨreco chupe:


Co pare, apóstol oñemonuha Jesús pɨri yuvɨreco. Ipare omombehu mbahe güembiapogüer, oporombohe agüer avei yuvɨreco chupe.


“Sese Tũpa ombahecuasa pɨpe aipo ehi: ‘Amondora che ñehe mombehusar, apóstol avei ndiporeroyai vahe upe. Ahe ipãhu pendar oyucara yuvɨreco. Iyavei ambuae mara-mara tẽi vɨrecora yuvɨreco’ ehi.


Osupitɨse icaru ãgua apóstol reseve yuvɨroguapɨ mesave.


Evocoiyase Jesús omondo güemimbohe Pedro, Juan reseve aipo ehi: —Peso, tapemoingatu yande caru ãgua Pascua pieta resendar —ehi.


Iyavei Simón mboetasa ambuae carite pɨpendar ahe Santiago, Juan Zebedeo rahɨr yuvɨrecoi. Jesús rumo aipo ehiño Simón upe: —Eresɨquɨye eme; co pɨpe suive inungar pira eremboha, ẽgüe ere aveira ava reca cheu nara —ehi.


Apóstol oyevɨpase Jesús upe, ahese opa tuprɨ mbahe güembiapogüer omombehu yuvɨreco. Ahese opa vɨroyepepɨ ava rehɨi sui, vɨraso ɨvɨ iporupɨrẽhɨsave tecua Betsaida cotɨve.


Felipe evocoiyase oso imombehu Andrés upe; ichui yuvɨraso ñuvɨrío voi Jesús upe imombehu.


Che sembiaɨsu catu yɨ́pɨve acaru vĩte.


Evocoiyase ahe cuña oña oso Simón Pedro upe, cheu avei aipo ehi: —¡Vɨraso tuvɨpa sui yande Yar yuvɨreco! ¡Ndoroicuai que vo catu omondo yuvɨreco! —ehi.


Ahese oyeseve Simón Pedro yuvɨrecoi, Tomás ahe acoi icõi vahe, Natanael, ahe aipo tecua Caná pendar ɨvɨ Galilea rese, ñuvɨrío ore Zebedeo rahɨr oroico vahe iyavei ambuae ñuvɨrío Jesús remimbohe.


Che Jesús rembiaɨsu ité aico, che ité acoi carusa ipa vaheve yɨ́pɨve aĩ acoi aporandu chupe: “Che Yar, ¿ava vo nde mondora nde amotarẽhɨmbar upe?” ahe acoi chupe. Aguatase Pedro raquɨcuei, oyemboyere che repia.


Che ité amombehu co mbahe, che avei aicuachía iyavei yaicua supi tuprɨ vahe ité che remimombehu.


Evocoiyase oporandu doce tuprɨ vahe güemimbohe upe: —¿Pe avei vo che reyapa pota peye? —ehi.


—Che niha opoporavo doce peico vahe, ñepei rumo pe pãhu pendar caruguar ité —ehi Simón upe.


Jesús oñehe Simón Iscariote rahɨr, Judas, rese. Yepe doce semimbohe pãhu pendar viña, ahe rumo omondora ava yamotarẽhɨmbar upe.


Aipo hese, ñepei semimbohe pãhu pendar, Simón Pedro rɨvrɨ, Andrés aipo ehi chupe:


Yuvɨroiquese Jerusalén ve, oyeupipa oquesa oɨ ɨvateve yuvɨreco. Aheve Pedro, Juan, Santiago, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Santiago ahe Alfeo rahɨr, Simón ahe Zelote iyavei Judas, Santiago rahɨr yuvɨrecoi.


Evocoiyase osãha iporavo yuvɨreco. Matías ité vɨnose iporavoprɨ sui yuvɨreco. Ichui tuprɨ ité oique once apóstol pãhuve.


Ahese oyuca uca quɨse pucu pɨpe Santiago, ahe Juan rɨquehɨr.


Ñepei arɨ aipo, caharuse las tres pɨpe, Pedro, Juan reseve oyoya yuvɨraso judío tũparove. Ahe hora pɨpe judío oyeroquɨ yuvɨreco yepi.


Coiye oyemoporẽhɨ Santiago upe. Ipare opacatu apóstol once yuvɨrecoi vahe upe.


Ahe niha ombou amove apóstol seco ãgua, ambuae upe ombou Vu ñehe mombehu ãgua, ambuae upe ombou ñehesa pɨ̃sɨrosa mombehu ãgua, ombou avei ambuae upe vɨroyasar rãro ãgua iyavei iporombohe ãgua.


Evocoiyase, che rɨvɨreta, iporavoprɨ, pe Tũpa remienoi peico vahe chupe nara. Peyapɨsaca tuprɨ Jesucristo recocuer rese. Ahe secoi yandeu apóstol iyavei pahi ɨvate catu vahe yande yeroyasa.


Che, Pedro, Jesucristo apóstol aicuachía co che ñehe pẽu, pe Tũpa rembiporavo pe recua pɨpe sui peñemosai vahe ɨvɨ Ponto, Galacia, Capadocia, Asia iyavei Bitinia rupi peico vahe upe.


Che, Simón Pedro, apóstol, Jesucristo rembiguai aico. Co aicuachía che ñehe pẽu nara, pe peipɨsɨ vahe yande Yar rese pe yeroyasa avɨye vahe inungar ore. Esepia, yande Yar Tũpa, yande Pɨ̃sɨrosar Jesucristo seco ɨ̃vi vahe yuvɨrecoi.


Che, icuaiprɨ, aicuachía co che ñehe pẽu pe Tũpa rembiporavo peico vahe opacatu eipeve peico vahe upe. Che niha supi eté opoaɨsu. Ndahei rumo che güeraño opoaɨsu, opacatu oicua vahe porombohesa supi eté vahe avei pe raɨsu yuvɨreco.


Che, icuaiprɨ, aicuachía co che ñehe ndeu, che mborɨpar, che rembiaɨsu, Gayo. Che supi eté oroaɨsu yepi.


Che, Juan, aicuachía mbahe imboavɨye pɨhaivipɨrã pẽu acoi Tũpa omboyecua vahe Guahɨr Jesucristo upe ‘tomboyecua ovɨroyasar yuvɨrecoi vahe upe’ oyapave. Ahe niha Jesucristo oicua uca Vu rembiguai pɨpe imboyecua uca ãgua güembiguai che recose cheu.


Che, Juan, pe rɨquehɨr aico, iyavei che pe nungar Tũpa povrɨ pendar aico, cheparaɨsu avei vichico Jesucristo rese che recosave che ñemosasa pɨpe. Che roquendasa vichico caha pãhumi para guasu avɨterve Patmos serer vahesave Tũpa Ñehengagüer mombehusa pɨpe sui tẽi, Jesucristo recocuer mombehusa pɨpe sui tẽi avei no.


Peyembovɨhaño evocoi tecua rese, pe ɨva pendar, iyavei opacatu chupendar peico vahe, pe no Jesús apóstol peico vahe, opacatu Tũpa ñehe mombehusar peico vahe avei no. Esepia niha, co tecua omocañɨsa pɨpe Tũpa oyapo mbahe tuprɨ pẽu nara.


Che, Juan, asepia iyavei asendu ité co mbahe. Sendu pare voi, añenopɨha evocoi Tũpa rembiguai rovai imboetei ãgua viña.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan