Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 21:20 - Tũpa Ñehengagüer

20 Che Jesús rembiaɨsu ité aico, che ité acoi carusa ipa vaheve yɨ́pɨve aĩ acoi aporandu chupe: “Che Yar, ¿ava vo nde mondora nde amotarẽhɨmbar upe?” ahe acoi chupe. Aguatase Pedro raquɨcuei, oyemboyere che repia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tüpä Ñe'ëngagwer

20 Oyevɨse yugweru, Pedro osepia gwakɨkwei ñepëi ouse Jesús rembiaɨsu katu va'e, a'e akoi chini yɨpɨve karusa ipa va'esave oporandu avei chupe: “Che Yar, ¿uma vo nde mondora nde amotare'ɨ̇mbar upe?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 21:20
6 Iomraidhean Croise  

Pepũha, yaso. Esepia, cõimi eté che amotarẽhɨsar upe che mondo vaherã secoi —ehi.


Evocoiyase ahe cuña oña oso Simón Pedro upe, cheu avei aipo ehi: —¡Vɨraso tuvɨpa sui yande Yar yuvɨreco! ¡Ndoroicuai que vo catu omondo yuvɨreco! —ehi.


Ahese oporandu chupe: —Che Yar, evocoi no, ¿mbahe oimera chupe? —ehi cheu.


Che ité amombehu co mbahe, che avei aicuachía iyavei yaicua supi tuprɨ vahe ité che remimombehu.


Evocoiyase che, sembiaɨsu, aipo ahe Pedro upe: —¡Yande Yar niha evocoi! —ahe. Pedro che ñehe rendu ramoseve voi, omonde oturucuar. Esepia, yɨpɨndar nani secoi; opo ɨve oso chupe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan