Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 3:1 - Tũpa Ñehengagüer

1 “Eicuachía avei Tũpa rembiguai Sardis pendar che reroyasareta rãrosar upe: ‘Acoi ava vɨreco vahe siete tuprɨ Tũpa espíritu iyavei acoi siete tuprɨ yasɨtata no aipo ehi imombehu: Che aicua mbahe opacatu pe rembiapo; aicua yepe amove ava, Co mbɨa yuvɨrecoi vahe ité Tũpa upe nara, ehi pẽu viña; omano vahe nungar tẽi rumo peico.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tüpä Ñe'ëngagwer

1 “Eikwachia avei mbigwai ɨva pendar che reroyasar rärösar Sardes pendar upe: ‘Akoi ava vɨreko va'e ñuvɨrïo ova tuprɨ Tüpä espíritu iyavei akoi ñuvɨrïo ova tuprɨ yasɨtata no aipo e'i imombe'u: Che aikwa mba'e opakatu pe rembiapo, aikwa avei manosa pɨpe tëi peikose yepe oikove va'e nungar peiko viña.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 3:1
30 Iomraidhean Croise  

‘Esepia, co che rahɨr avɨye omano vahe secoi viña, cũritei rumo oyevɨ iri cheu’ ehi. Ẽgüe ehi opacatu sorɨvete yuvɨreco pieta apo.


Cũritei rumo iyacatu ité yande rorɨvetesave yayapora pieta. Esepia, co nde rɨvrɨ ocañɨ tẽi vahecuer rese yamahe iri’ ehi guahɨr upe” ehi Jesús ava eta mbohe.


Esepia, opacatu ité yaipɨsɨño iporovasasa tuvichá vahe ombouño vahe ité yandeu arɨ yacatu rupi yepi.


“Yɨpɨndar rumo ndaicuai eté. Tũpa che cuai vahe rumo che poroãpiramo ãgua ɨ pɨpe, aipo ehi cheu: ‘Acoi eresepiase Espíritu Santo ogüeyɨse, opɨtase mbɨa harɨve, ahe mbɨa oporoãpiramora Espíritu Santo pɨpe’ ehi.


Ichui ore peyu: —Peipɨsɨ Espíritu Santo —ehi—.


Co Tũpa remimbou niha omombehu Tũpa ñehe. Esepia, Tũpa omondo ité oEspíritu sese.


Ipare Tũpa vɨraso oacato cotɨ imboguapɨ. Ahe oipɨsɨ imombehuprɨ Espíritu Santo Vu sui. Evocoiyase ahe opa omondo co ava yuvɨrecoi vahe upe. Ahe pesepia, pesendu avei cũritei peico.


Pe rumo, yɨpɨndar angaipa pɨpe peicose, inungar omano vahe peico Tũpa upe.


Yepe angaipa pɨpe yaico omano vahe nungar viña, ahe rumo ombou Guahɨr yande recove ãgua. Ahe oporovasasa pɨpe yande pɨsɨro.


Pe niha acoi cuese omano vahe nungar peico Tũpa upe pe angaipa pɨpe, pe ndahei vahe judío peico vahe. Ahe rumo pe recocuer mbogüerayevɨ Guahɨr reseve iyavei iñero pe angaipa rese pẽu.


Osecase rumo mbahe güemimbotar yuvɨreco, ahese omano vahe tẽi secocuer yuvɨrecoi.


Ẽgüe ehi yande rembiapo catuprɨ ndayamboyecuaise yande yeroyasa pɨpe, ahe inungar avei Espíritu ndasecoise yande rese, yande yeroyasa evocoiyase omano tẽi eté oico.


Cristo Espíritu senondeve oicua uca mbahe Tũpa ñehe mombehusar upe aipo ehi: “Poropɨ̃sɨrosar oyemombaraɨsu ranera, ipare rumo teco orɨsa porañete vahe oimera” ehi chupe aracahe. Sese, “¿Umara pĩha evocoi mbɨa?” ehi; “¿Mbahesera vo oimera co Espíritu remimombehu yandeu?” ehi yuvɨreco.


Pe peñemonuhase pe yeaɨsusa pɨpe pe caru ãgua, ahese ahe avei yuvɨroique pe pãhuve; noyuvɨnochi eté ocaru ãgua pe pɨri. Ndapeicuai rumo ahe pe recocuer monguɨha ãgua tẽi yuvɨroique vahe pe pãhuve. Evocoi inungar ovesa rãrosar oyese tẽi ihañeco vahe yuvɨreco. Iyavei ahe inungar ɨva quɨha ndovɨrecoi vahe ɨ, ɨvɨtu remimombo tẽi. Ahe avei inungar ɨvɨra ndihai vahe ohasa rupi, ipiru vahe, evocoiyase ahe sapohoprɨ.


aipo ehi: “Eicuachía mbahe eresepia vahe. Ipare emondopa siete tecua pendar che reroyasar ɨvɨ Asia rupindar upe: Efeso ve, Esmirna ve, Pérgamo ve, Tiatira ve, Sardis ve, Filadelfia ve, ipa Laodicea ve” ehi cheu.


Oacato cotɨ vɨreco siete tuprɨ yasɨtata, iyavei iyuru sui osẽ quɨse pucu saimbe yoya vahe. Sova evocoiyase avɨye arɨ rendɨgüer ipĩratá vahe.


Co acoi ndereicuai vahe eresepia vahe siete yasɨtata che acato cotɨ, ahe yuvɨrecoi Tũpa rembiguai siete tecua rupindar che reroyasar rãrosar; evocoiyase vera hɨ oro apoprɨ, ahe yuvɨrecoi siete tuprɨ tecua pɨpendar che reroyasar” ehi.


Che, Juan, aicuachía Jesús reroyasar siete tecua Asia ɨvɨ rupindar yuvɨrecoi vahe upe. Peipɨsɨ porovasasa, teco tuprɨsa Tũpa suindar, ahe yɨpɨvé vahe ité, cũriteindar apɨrẽhɨ vahe avei; siete espíritu suindar avei no, ahe senda rovai yuvɨnohai vahe,


Che aicua pe recosa. Aheve acoi Caruguar oguapɨ oĩ; mborerecuar guasu nungar imboyeroyaprɨ secoi. Pe rumo peyemovɨracuaño ité chupe che recocuer rese peico. Ndapeseyai eté che rese pe yeroyasa yepe oyuca tẽi che recocuer mombehu tuprɨsar Antipas evocoi tecua Caruguar recosave.


Che aicua mbahe opacatu pe rembiapo; aicua pe poroaɨsusa, che rese pe yeroyasa, mbahe rese pe hañecosa iyavei pe yemovɨracuasa. Aicua avei yɨpɨndar sui mbahe peyapo catú avɨye vahe.


Che aicua opacatu mbahe pe rembiapo, pe poravɨquɨ pĩratasa iyavei pe yemovɨracuasa. Aicua avei ndapeipotai ava naporai vahe pe pãhuve yuvɨrecoi vaherã. Pesecoãha avei ava, ore apóstol oroico, ehi tẽi vahe; ipare peicua iporombopa tẽisa yuvɨreco.


Che aicua pe yemombaraɨsusa, pe paraɨsusa avei; pe rumo mbahe yar nungar ité peico ɨva pendar mbahe rese. Aicua avei pe rese ava semira tẽi vahe, ore Tũpa rembiporavo judío oroico, ehi tẽi vahe. Ndahei rumo ahe yuvɨrecoi. Esepia, Caruguar reroyasar tẽi evocoi yuvɨrecoi.


Che aicua mbahe opacatu pe rembiapo. Pe inungar ɨ ndahei sõhɨsa vahe iyavei ndahei sacu vahe. Ɨ sacu raimi tẽi vahe nungar peico pe rembiapo pɨpe. ¡Ñepei reseve vahe rumo aipota, ndahei iguayɨ tẽi vahe! Pe recocuer rumo iguayɨ tẽi vahe nungar, sese opomboyevɨñora cheyesui.


Peyemopoase catu peico iyavei pemonguerẽhɨ catu acoi vɨroya vɨte vahe. Esepia, oyepepɨpa pota ité yuvɨreco viña. Supi eté mbahe pe rembiapo che Ru rovaque, ndahei supi tuprɨ vahe.


Che rumo aicua mbahe opacatu pe rembiapo. Esepia, che amondo pe rovaque inungar oquenda imboiprɨ pẽu pemombehu vaherã che recocuer. Ahe que ñepei yepe ava nomboyai chietera yuvɨreco. Esepia, yepe pe nipirata tuprɨi vahe, peroya ité rumo che ñehe iyavei ndacheñomi eté ava sui peye.


Evocoiyase Tũpa renda sui yuvɨnose overa-vera vahe, iyavei sɨapu guasu vahe, osunu vahe no; iyavei siete tuprɨ tataendɨ sendɨpa yuvɨreco evocoi tenda rovai, ahe co siete tuprɨ Tũpa espíritu.


Evocoiyase, asepia Tũpa rovai ɨva pendar irungatu yuvɨrecove vahe pãhuve, icuaiprɨ yuvɨrecoi vahe mbɨterve, ñepei ava Ovesami nungar ihãi, avɨye seropovẽheprɨ. Ahe niha vɨreco siete tuprɨ sãchi, siete tuprɨ avei sesa; sesa evocoiyase siete tuprɨ Tũpa espíritu yuvɨrecoi opacatu ɨvɨ rupi imboguataprɨ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan