Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 21:22 - Tũpa Ñehengagüer

22 Ndasepiai eté evocoi tecua guasu pɨpe ñepei yepe tũparo. Esepia niha, yande Yar Tũpa mbahe mboavaisarẽhɨ, Ovesami reseve yuvɨrecoi aheve.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tüpä Ñe'ëngagwer

22 Ndasepiai ete evokoi tekwa gwasu pɨpe ñepëi yepe tüpäro, esepia ni'ä yande Yar Tüpä mba'e mboavaisare'ɨ̇, iyavei Ovesami a'e Cristo sekoi a'eve.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 21:22
25 Iomraidhean Croise  

Ahe rumo: —Supi eté amombehu pẽu: co opacatu pesepia vahe, ndipoi chietera que ñepei ita oyeha vɨte vahe. Opacatu ité imondurusara curi —ehi oreu.


Che Ru iyavei che oroico ñepeiño ité —ehi judío rerecuareta upe.


Acoi amboyecuase che Ru Tũpa reco porañetesa, ahe avei omboyecuara che reco porañetesa, ẽgüe ehira imboyecua pɨhaivi.


—Che reroya eve cuña, vɨrovɨ arɨ pẽu peso iriẽhɨ ãgua Tũpa mboetei co ɨvɨtrɨ rese iyavei Jerusalén ve.


Oyepota rumo arɨ cute, ahe ité co cũritei co pɨpe suive supi eté Tũpa omboetei vahe, Tũpa Espíritu pɨpe omboeteira yuvɨreco. Supi eté Tũpa, “Ẽgüe tehi che mboetei yuvɨreco” ehi.


Esepia, Tu oipota opacatu güecocuer reseve secoi ãgua sese yepi.


Esepia, Cristo vɨreco opacatu Vu Tũpa reco oyese.


“Che aico yɨpɨndar iyavei ipandar” aipo ehi yande Yar Tũpa opacatu mbahe mboavaisarẽhɨ evocoi yɨpɨvé vahe ité, cũriteindar apɨrẽhɨ vahe avei.


aipo ehi: “Avɨye ndeu ore Yar, Tũpa mbahe mboavaisarẽhɨ, nde acoi yɨpɨsuive vahe ité, ereicoveño avei cũritei. Esepia, nde pĩratasa tuvichá vahe pɨpe ereporocuai eico.


Co ava ndoyapoi vahe ité mbahe co cotɨ tẽi cuña rese. Esepia, oñearo tuprɨ güeco catuprɨsa pɨpe yuvɨreco; iyavei osaquɨcue moñaño ité Ovesami que iguatasa rupi. Opa serocuasa ava pãhu sui iyavei inungar yɨpɨndar mbahe seropovẽheprɨ Tũpa upe, Ovesami upe avei.


Ipare osapucai Tũpa rembiguai Moisés sapucaisa yuvɨreco, iyavei Ovesami sapucaisa aipo ehi: “Tuvichá opacatu mbahe nde rembiapo, che Yar Tũpa opacatu mbahe mboavaisarẽhɨ; nde recocuer supi tuprɨ vahe ité; seco ɨ̃vi vahe. ¡Too, nde mborerecuar guasu opacatu ɨvɨ rupindar ereico!” ehi.


Co Caruguar suindar yuvɨrecoi, ahe oyapo poromondɨisa mbahe mboyecuasa yuvɨreco. Ipare opa yuvɨnose opacatu ɨvɨ rupi mborerecuareta monuha ãgua vavasave nara, acoi arɨ cañɨ pɨpe Tũpa mbahe mboavaisarẽhɨ amotarẽhɨsave.


Asendu avei ambuae ñehesa mbahe reropovẽhesa renda sui aipo ehi vahe: “Supi eté, che Yar Tũpa, opacatu mbahe mboavaisarẽhɨ, nde ava recocuer mombaraɨsusa supi tuprɨ vahe ité iyavei nde reco ɨ̃vi vahe ité no” ehi.


Iyuru pɨpe sui osẽ quɨse pucu saimbe vahe opacatu ambuae-ae tecua rupindar momara ãgua. Ahe oyocuaira oamotarẽhɨsar guarepochi apoprɨ opo pendar pɨpe. Iyavei osecoãhara inungar uva opɨve otɨamɨi vahe yuvɨreco iyavei omboɨhura evocoi uva rɨcuer paraɨsu catusa resendar pɨpe. Ahese Tũpa mbahemboavaisarẽhɨ oñemoɨro itera chupe.


Evocoi ɨva pendar irungatu yuvɨrecove vahe vɨreco oyacatu seis tuprɨ opepo yuvɨreco iyavei vɨreco opacatu güete rese güesa. Ndopɨtuhui eté arɨ, pɨ̃tu rupi aipo ehi yuvɨreco: “¡Santo, santo, santo ité secoi, yande Yar Tũpa ité, ahe mbahe mboavaisarẽhɨ, yɨpɨvé vahe ité, cũriteindar, apɨrẽhɨ vahe!” ehi yuvɨreco.


Evocoiyase, asepia Tũpa rovai ɨva pendar irungatu yuvɨrecove vahe pãhuve, icuaiprɨ yuvɨrecoi vahe mbɨterve, ñepei ava Ovesami nungar ihãi, avɨye seropovẽheprɨ. Ahe niha vɨreco siete tuprɨ sãchi, siete tuprɨ avei sesa; sesa evocoiyase siete tuprɨ Tũpa espíritu yuvɨrecoi opacatu ɨvɨ rupi imboguataprɨ.


“Sese Tũpa renda rovai yuvɨrecoi, chupe mbahe apo ãgua arɨ, pɨ̃tu rupi avei sẽta pɨpe. Güendave oguapɨ vahe oĩ, güecocuer pɨpe osepɨra.


Esepia, evocoi Ovesa secoi Vu renda rovai, ahe osãrora ava rehɨi sereco inungar ovesa rãrosar. Ipare opara vɨraso tecovesa resendar ɨ ndopai vahesave imboɨhu ãgua. Tũpa evocoiyase omombɨtuhupara imboyasehosa sui yuvɨreco” ehi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan