Apocalipsis 1:8 - Tũpa Ñehengagüer8 “Che aico yɨpɨndar iyavei ipandar” aipo ehi yande Yar Tũpa opacatu mbahe mboavaisarẽhɨ evocoi yɨpɨvé vahe ité, cũriteindar apɨrẽhɨ vahe avei. Faic an caibideilTüpä Ñe'ëngagwer8 “Che aiko yɨpɨndar iyavei ipandar,” aipo e'i yande Yar Tüpä opakatu mba'e mboavaisare'ɨ̇ evokoi yɨpɨve va'e ite, kurïtëindar apɨre'ɨ̇ va'e avei. Faic an caibideil |
Iyuru pɨpe sui osẽ quɨse pucu saimbe vahe opacatu ambuae-ae tecua rupindar momara ãgua. Ahe oyocuaira oamotarẽhɨsar guarepochi apoprɨ opo pendar pɨpe. Iyavei osecoãhara inungar uva opɨve otɨamɨi vahe yuvɨreco iyavei omboɨhura evocoi uva rɨcuer paraɨsu catusa resendar pɨpe. Ahese Tũpa mbahemboavaisarẽhɨ oñemoɨro itera chupe.
Evocoi ɨva pendar irungatu yuvɨrecove vahe vɨreco oyacatu seis tuprɨ opepo yuvɨreco iyavei vɨreco opacatu güete rese güesa. Ndopɨtuhui eté arɨ, pɨ̃tu rupi aipo ehi yuvɨreco: “¡Santo, santo, santo ité secoi, yande Yar Tũpa ité, ahe mbahe mboavaisarẽhɨ, yɨpɨvé vahe ité, cũriteindar, apɨrẽhɨ vahe!” ehi yuvɨreco.