Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Marcos 3:16 - Tüpä Ñe'ëngagwer

16 Evokoi opayandepo yovaive ñuvɨrïo yuvɨrekoi va'e: Simón, a'e serergwä akoi omondo Pedro;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tũpa Ñehengagüer

16 Evocoi doce yuvɨrecoi vahe, ahe: Simón (sererguã acoi omondo Pedro),

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Marcos 3:16
14 Iomraidhean Croise  

Ñepëi arɨ Jesús ogwata ɨpa Galilea ɨvɨi, a'ese osepia Simón tɨvrɨ Andrés avei. A'e yuvɨrekoi pira mbo'asar, pira mbo'a vɨteseve.


oipɨsɨ avei mborerekwasa karugwar ava sui imboyepepɨ agwä yuvɨreko.


Santiago iyavei tɨvrɨ Juan, Zebedeo ra'ɨrɨ, a'e avei omondo serergwä Boanerges (“Osunu va'e, Ra'ɨrɨ oya aipo e'i”);


Ko'ëse, oñe'ë gwemimbo'e eta upe, ichui oiporavo ipa'ü pendar oñe'ë mombe'u agwä.


Ipare Andrés vɨraso Simón Jesús rekosave; osepiase rumo Jesús, aipo e'i chupe: –Nde Simón, Juan ra'ɨrɨ, nderer gwarä rumo Cefas (a'e Pedro: oyapave).


Yuvɨroikese Jerusalén ve, oyeupipa okesa oɨ ɨvateve yuvɨreko. A'eve Pedro, Juan, Santiago, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Santiago a'e Alfeo ra'ɨrɨ, Simón a'e Zelote iyavei Judas, Santiago ra'ɨrɨ yuvɨrekoi.


Supiete aipo a'e, oime pe pa'üpendar aipo e'i va'e yuvɨreko: “Che aiko Pablo rupindar”; ambuae aipo e'i: “Che aiko Apolo rupindar”; aipo e'i avei ambuae: “Che aiko Pedro rupindar”; iyavei ambuae aipo e'i, “Che Cristo rupindar aiko.”


Pablo, Apolo, Pedro avei, opakatu ɨvɨ pɨpendar mba'e oime va'e, tekovesa, manosa avei, yasepia va'e, iyavei mba'e oime va'erä, a'e ni'ä opakatu peü narä ite,


iyavei inungar ambuae Jesús ñe'ë mombe'usar vɨraso ite gwembireko oyeupi yuvɨreko yepi, Jesús rɨvrɨ eta avei egwë e'i yuvɨreko, egwë e'i avei Pedro.


Che, Simón Pedro, Jesucristo ñe'ë mombe'usar iyavei sembigwai aiko, ko aikwachia che ñe'ë peü narä, peipɨsɨ va'e yande Yar rese pe yeroyasa avɨye va'e inungar ore, esepia yande Yar Tüpä, yande Pɨsɨrösar Jesucristo seko ɨ̇vi va'e yuvɨrekoi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan