28 Kurïtëimi voi yandusa Jesús reräkwä opakatu ɨvɨ Galilea rupi.
28 Cũriteimi voi yandusa serãcua opacatu ɨvɨ Galilea rupi.
Jesús reräkwä yandusa opakatu ɨvɨ Siria rupi, a'ese gweru opakatu ava vɨreko va'e mba'erasɨsa tasɨ va'e yuvɨreko chupe, iyavei karugwar vɨreko va'e, nañakä poräi va'e ndogwatai va'e avei. A'e opa tuprɨ Jesús ombogwera.
Ko sembiapo evokoiyase oyandupa voi opakatu tekwa rupi yuvɨreko.
A'e yuvɨnosë ramo suive ite, omombe'u opakatu tekwa rupi Jesús rembiapo yuvɨreko.
Opakatu ava oyembosɨkɨye, ichui oporandu-randu oyeupe yuvɨreko: –¿Mba'e pi'ä ko? ¡Esepia ko mbɨa porombo'esa ipɨasu va'e ite vɨreko avei omborerekwasa! ¡Karugwar avei ete omboyeroya oyeupe iñe'ëse yuvɨreko!
Yuvɨnosëse Jesús oɨ judío ñemonu'äsa sui, yuvɨraso Santiago iyavei Juan rese Simón Andrés rëtäve.
A'e mbɨa oso omombe'u-mbe'u opakatu ava upe mba'e osepia va'ekwer. Sese Jesús ndoikatu iri gweike agwä gwekokwer mombe'use tekwa rupi, opɨtaño tekwa popɨ rupi ava pore'ɨ̇save; ava rumo opakatu tekwa rupindar yuvɨrasoño ite sepia.
Evokoiyase omondo Tüpä ñe'ë mombe'usar Isaías rembikwachia yuvɨreko chupe oipɨpirase kwachiar, osepia ikwachiaprɨ aipo e'i va'e:
Iyavei ñe'ësa Jesús rese opakatu ɨvɨ tekwa-tekwami rupi.
Iyavei opakatu ɨvɨ Judea rupi, yɨvɨrindar avei Jesús rembiapo oikwapa tuprɨ yuvɨreko.