Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 8:27 - Tüpä Ñe'ëngagwer

27 Ogweyɨse Jesús a'e ɨvɨ rese, osë ñepëi mbɨa tekwa ɨgwar karugwar vɨreko va'e oyese, ipare oyemboya oso sese. Araka'e suive ite nomondei va'e oturukwar iyavei ndasekoiri va'e oɨ pɨpe yepi, a'e rumo sekoi te'ögwer ruvɨpa rupi tëi va'e.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tũpa Ñehengagüer

27-29 Aheve mbɨa tecua ɨguar caruguar vɨreco vahe secoi. Aracahe suive nani tuprɨ ité secoi iyavei ndopɨtai vahe ité oɨ pɨpe yepi; ẽgüe ehi rumo ahe tehõgüer ruvɨpa rupindar tẽi secoi. Setá rupi caruguar ombohe ité sereco yepi. Yepe ava oipocuhacua-acua carena pɨpe sereco, ipɨ rupi avei no ‘tovɨraso iri eme caruguar’ oyapave yuvɨreco chupe viña, ahe rumo ombosando-sandoño ité iyavei caruguar omoñemi ucaño ava porẽhɨsa rupi sereco. Evocoiyase Jesús osẽse carite pɨpe sui, osovaĩchi ahe mbɨa. Sepiase rumo, ahe mbɨa oñenopɨha voi oso sovai oñehe pĩrata chupe: —¡Eyepepɨ che sui, Jesús, Tũpa seco ɨvate catu vahe Rahɨr! ¡Che mombaraɨsui rene eve! —ehi. Esepia, Jesús opa oyocuai caruguar sereco ‘tosẽ ichui’ oyapave.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 8:27
8 Iomraidhean Croise  

Jesús reräkwä yandusa opakatu ɨvɨ Siria rupi, a'ese gweru opakatu ava vɨreko va'e mba'erasɨsa tasɨ va'e yuvɨreko chupe, iyavei karugwar vɨreko va'e, nañakä poräi va'e ndogwatai va'e avei. A'e opa tuprɨ Jesús ombogwera.


Oyepotase Jesús rekosave, a'eve osepia yuvɨreko mbɨa karugwar vɨreko va'ekwer oyese oyemonde tuprɨse öi, yarakwa tuprɨse avei. A'ese oyembosɨkɨye tëi yuvɨreko,


Koiye oyepota yuvɨraso Gerasa ɨvɨ rese, a'e ambuae ɨpa kotɨ, ɨvɨ Galilea rovai.


Jesús repiase rumo, oñenopɨ'ä sovai oso, säse pirätä aipo e'i chupe: –¡Eyepepɨ che sui Jesús, Tüpä seko ɨvate katu va'e Ra'ɨrɨ! ¡Che mombaraɨsui rene eve!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan