Los Hechos 1:2 - Tüpä Ñe'ëngagwer2 okwerayevɨre ɨvave oso renondeve. Jesús omombe'u oporokwaita Espíritu Maräne'ɨ̇ pirätäsa pɨpe gwembiporavo Jesús ñe'ë mombe'usar upe sembiaporä. Faic an caibideilTũpa Ñehengagüer2 Ocuerayevɨre, ɨvave oso renondeve, Jesús omombehu oporocuaita Espíritu Santo pĩratasa pɨpe güembiporavo apóstol upe sembiaporã. Faic an caibideil |
Supiete tuvicha eteprɨ Tüpä reko oyekwa ramo va'e reroya tuprɨsa: Cristo oyemopore'ɨ̇ yande reko nungar pɨpe yandeu, ipare Espíritu pɨpe imboyekwasa sekokwer supi tuprɨ va'e, sekoi mbigwai ɨva pendar rembiepiave. Ichui imombe'usa opakatu ɨvɨ rupi, opakatu ɨvɨ rupi avei seroyasa iyavei ipɨsɨprɨ sekoi ɨvave narä.
¡Akoi osendu pota va'e, toyapɨsakaño Espíritu omombe'u va'e rese opakatu che reroyasar upe! Akoi ava oyemovɨräkwä va'e mba'e-mba'e tëi apoe'ɨ̇ agwä, semi'urä amondora ndasepiasai va'e maná iyavei amondora ita morochi va'e chupe, a'e ita rese ikwachiasara terer ipɨasu va'e, evokoi ava oipɨsɨ va'e gweraño oikwara.’ ”