Apocalipsis 4:2 - Tüpä Ñe'ëngagwer2 A'e ramose voi ete Espíritu pirätäsa pɨpe aiko, iyavei asepia tenda ɨvave, a'e i'arɨve ñepëi ava ogwapɨ öi. Faic an caibideilTũpa Ñehengagüer2 Ahe pɨpeve voi, Espíritu pĩratasa pɨpe aico iyavei asepia tenda ɨvave, ahe iharɨve ñepei oguapɨ oĩ. Faic an caibideil |
Ipare che ker nungar pɨpe asepia Espíritu omboyekwa va'e cheu, mbigwai ɨva pendar che reraso ɨvɨ iporupɨre'ɨ̇save. A'eve asepia kuña mba'e ɨpɨ vai pirä va'e arɨve chini, evokoi mba'e ɨpɨ vai opakatu rupi oyapete tuprɨ ñe'ësa vai Tüpä amotare'ɨ̇sa sereko oyese, iyavei vɨreko ñuvɨrïo ova tuprɨ oakä, opayandepo yovaive tuprɨ gwächi.
A'ese asendu avei opakatu Tüpä rembiapo ɨvave yuvɨrekoi va'e, ɨvɨ pɨpendar, ɨvɨvrɨ rupindar iyavei paragwasu pɨpendar, aipo e'i yuvɨreko: “¡Akoi ogwapɨ va'e tenda porañetesave iyavei Ovesami a'e Cristo sekoi va'e rendave, a'e timboeteisa, toipɨsɨ avei teko porañetesa iyavei pirätäsa, opakatu apɨre'ɨ̇ va'erä yepi!”