Apocalipsis 3:5 - Tüpä Ñe'ëngagwer5 Akoi ava oyemovɨräkwä va'e mba'e-mba'e tëi apoe'ɨ̇ agwä, a'e sese imondesara turukwar morochi va'e, a'e serer namboye'oi chira kwachiar tekovesa resendar pɨpe sui, asenoira rumo che Ru rovai iyavei sembigwai ɨva pendareta rovake avei kuri. Faic an caibideilTũpa Ñehengagüer5 Acoi ava oyemovɨracua vahe mbahe-mbahe tẽi apoẽhɨ ãgua, ahe sese imondesara turucuar morochi vahe. Ahe serer namboyehoi chira cuachiar tecovesa resendar pɨpe sui, asenoira rumo che Ru rovai iyavei sembiguai eta rovaque avei curi. Faic an caibideil |
Nde ni'ä che pɨtɨ̇vɨï tuprɨ va'ekwer che poravɨkɨsa rese eve, eipɨtɨ̇vɨï evokoi kuña, esepia a'e ni'ä oyembopɨ'avɨräkwä ite che pɨtɨ̇vɨïse Tüpä ñe'ëngagwer pɨsɨrösa resendar mombe'u agwä yuvɨreko, oyoya Clemente rese iyavei ambuae oporavɨkɨ va'e rese che rupi yuvɨreko. A'e serer opa ikwachiaprɨ Tüpä kwachiar tekovesa apɨre'ɨ̇ va'e resendar pɨpe.
Yande Ru Tüpä ñepëi, Pɨsɨrösar yandeundar, vɨreko pirätäsa pe rärö agwä angaipa pɨpe pe vɨapi e'ɨ̇ agwä, iyavei pemboyekwara perekokwer porañetesa perovapɨpo avei pevɨ'aretesa pɨpe opakatu rovake. A'e imboeteiprɨ tasekoi, egwë te'i timboyeroyasa seko pirätäsa iyavei imborerekwasa, yande Yar Jesucristo sui, yɨpɨsui, kurïtëi apɨre'ɨ̇ va'erä. Amén.
Akoi mba'e ɨpɨ vai eresepia va'e, a'e yɨpɨve ite sekoi ko ɨvɨ pɨpe, iyavei kurïtëi a'e ndipo iri; koiye rumo osëra ɨvɨkwar gwasu ipɨkuku va'e sui omano agwä renonde. Akoi ava ɨvɨ pɨpendar ndovɨrekoi va'e gwerer kwachiar tekovesa resendar pɨpe yɨpɨve ɨvɨ apoe'ɨ̇seve yuvɨreko, a'e ndovɨ'ai chira osepiase evokoi mba'e ɨpɨ vai yɨpɨve oikove va'e yuvɨreko, a'e kurïtëi ndipo iri, koiye rumo oyevɨ irira ou ko ɨvɨ pɨpe.
Akoi oyemovɨräkwä va'e mba'e-mba'e tëi apoe'ɨ̇ agwä yuvɨreko, a'e che Ru pɨri narä ite yuvɨrekoira, a'e evokoiyase inungar-ra che Ru Tüpä rëtä vɨräkwäsa ndopai va'e yuvɨreko; sese aikwachia ukara che Ru Tüpä rer che Ru Tüpä rekwa rer aveino, a'e Jerusalén pɨasu, evokoi ou va'erä ɨva pendar che Ru Tüpä sui; aikwachia aveira che rer ipɨasu va'e yuvɨreko sese.