Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Tesalonicenses 2:2 - Tüpä Ñe'ëngagwer

2 Peikwa tuprɨ avei ni'ä akoi yɨpɨndar marä-marä tëi ava ore rereko yuvɨreko tekwa Filipos ve, Tüpä rumo ore pɨtɨ̇vɨï oñe'ëngagwer pɨsɨrösa resendar mombe'u agwä opakatu ore sɨkɨye e'ɨ̇sa pɨpe ore amotare'ɨ̇mbar pa'üve.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tũpa Ñehengagüer

2 Peicua tuprɨ avei niha acoi cuese yɨpɨndar mara-mara tẽi ava ore rereco yuvɨreco tecua Filipo ve. Tũpa rumo ore pɨ̃tɨvɨi oñehengagüer pɨ̃sɨrosa resendar mombehu ãgua opacatu ore sɨquɨyeẽhɨsa pɨpe ore amotarẽhɨmbar pãhuve.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Tesalonicenses 2:2
27 Iomraidhean Croise  

Ipare rumo, Jesús ñe'ë mombe'usar a'eve opɨta puku yuvɨreko, iyavei oyeroyasa pɨpe Tüpä rese omombe'u mba'e supiete va'e yuvɨreko; iyavei yande Yar oikwa ite omombe'use Tüpä poroaɨsusa yuvɨreko, omondo avei pirätäsa mba'e poromondɨisa apo agwä chupe.


Evokoiyase oime judío iyavei nda'ei va'e judío oyemoñeta mborerekwar rese marä-marä tëi sereko agwä yuvɨreko iyavei yapi-yapi agwä ita pɨpe.


Ichui oroso ɨvɨ Filipos ve, a'e tekwa seroyaprɨ katu va'e ambuae tekwa sui, a'e ɨvɨ Macedonia rupindar Roma ɨgwar yemboerekwasa. A'eve movɨrö arɨ tëi oroiko.


Evokoiyase kuñatäi rerekwar oyanduse ndoipɨsɨ uka iri chira gwarepochi yandeu e'i yuvɨreko, imboasɨpave oipɨsɨ Pablo iyavei Silas mborerekwar upe, okarusuve seraso yuvɨreko.


Pablo aipo e'i sundao upe: –Ore ni'ä Roma pendar oroiko, ore nupasa opakatu ava rovake ndoporandu ranei ete mba'e rese oreu, iyavei ore rokendapa voiño tëi yuvɨreko; ¿kurïtëi evokoiyase ava rembiepia e'ɨ̇ve ore mosepa uka pota yuvɨreko? ¡Ani ete rumo! A'e teiete toyugweru ore mose agwä.


Ogwatasa rupi Pablo iyavei Silas, oñokwa Anfípolis iyavei Apolonia, ipare oyepota tekwa Tesalónica ve yuvɨreko. A'eve oime oɨ judío ñemonu'äsa.


Sese oɨ judío ñemoñu'äsave oyemomborandu iyavei ambuae ava Tüpä mboeteisar rese yuvɨreko, iyavei arɨ yakatu rupi oyemomborandu okarusuve oñemonu'ä va'e rese avei a'eve yuvɨreko yepi.


Mbosapɨ yasɨ rupi, Pablo oso oɨ judío ñemonu'äsave oiko, a'eve omombe'u ñe'ësa avɨye va'e osɨkɨye e'ɨ̇sa pɨpe, iyavei oñe'ë ava upe oikwa va'erä Tüpä mborerekwasa yuvɨreko.


Mborerekwar osepiase iyembosɨkɨye e'ɨ̇sa yuvɨreko, marä e'i pi'ä ko mbɨa ava tëi ndoyembo'ei va'e ni'ä e'i yuvɨreko chupe, ichui oikwa Jesús remimbo'egwer sekose yuvɨreko.


¡Ndiyai rumo mba'e ore rembiepia, mba'e orosendu va'e avei mombe'u e'ɨ̇ agwä oreu!


Iyerure pare, Tüpä omborɨrɨi opakatu mba'e iñemonu'äsave yuvɨreko chupe; a'ese Espíritu Maräne'ɨ̇ opa oike yuvɨreko sese, sese osɨkɨye e'ɨ̇sa pɨpe omombe'u tuprɨ Tüpä ñe'ëngagwer yuvɨreko.


Ipɨpe Jesús ñe'ë mombe'usar ovɨ'arete iteanga, esepia Tüpä ombou chupe iparaɨsu agwä yuvɨreko Jesús rer rese iyeroyasa sui tëi.


Che Pablo, Jesucristo rembigwai aikwachia ko che ñe'ë peü. Tüpä che poravo Jesús ñe'ë mombe'usar che reko agwä, ñe'ësa poropɨsɨrösa resendar mombe'u agwä.


Ore oroyeroya ite ko ñe'ësa ipokopɨ va'e rese, sese oroñe'ë ava upe ore sɨkɨye e'ɨ̇sa pɨpe ite.


Che aipota peikwa che yemboakɨsa pe rekokwer rese, Laodicea pendar rekokwer rese, seta ambuae ava che kwapare'ɨ̇ rekokwer rese avei.


Esepia akoi oromombe'use ñe'ësa pɨsɨrösa resendar, nda'ei ñe'ësa ore yesuindar tëi oromombe'u peü; Espíritu Maräne'ɨ̇ reko pirätäsa pɨpe rumo oroñe'ë, iyavei oroikwa ko ñe'ësa supiete va'e. Peikwa avei ni'ä akoi oroiko tuprɨse pe pa'üve, oroseka avei pe reko tuprɨ agwä.


Sese ni'ä che opakatu aiporara ko mba'e-mba'e tëi vichiko. Nachi ete rumo ichui yuvɨreko, esepia che aikwa uma rese ayeroya; aikwa avei vɨrekose pirätäsa akoi ñe'ësa ombou va'e, imokañɨ e'ɨ̇ agwä arɨ ipa va'e rupi ete cheu.


Che rɨvrɨ eta che rembiaɨsu, yɨpɨndar che pɨ'a ñemoñeta ite yande pɨsɨrösa resendar kwachia agwä peü viña; ipare rumo che pɨ'a ñemoñeta iri iyaño revo che aikwachia pe yemovɨräkwä tuprɨ katu agwä yembo'esa yaroya va'e rese. A'e yembo'esa yaroya va'e ñepëi reseve imondoprɨ opakatu yandeu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan