Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Corintios 15:5 - Tüpä Ñe'ëngagwer

5 ichui oyemboyekwa Pedro upe, ipare voi oyemboyekwa opayandepo yovaive ñuvɨrïo gwemimbo'e yuvɨrekoi va'e upe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tũpa Ñehengagüer

5 Ichui oyemboyecua Pedro upe. Ipare voi oyemboyecua apóstol yuvɨrecoi vahe upe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Corintios 15:5
9 Iomraidhean Croise  

Koiye katu rumo, Jesús oyemboyekwa gwemimbo'e opayandepo yovaive ñepëi tuprɨ yuvɨrekoi va'e upe, a'e ogwapɨ vɨteseve karusa rendave yuvɨnoi. Oñe'ëgäta a'e oyese yeroya e'ɨ̇sa rese chupe, okwerayevɨsa mombe'usar reroya e'ɨ̇ rese avei.


Ipare Andrés vɨraso Simón Jesús rekosave; osepiase rumo Jesús, aipo e'i chupe: –Nde Simón, Juan ra'ɨrɨ, nderer gwarä rumo Cefas (a'e Pedro: oyapave).


Nomboyekwai rumo opakatu ava upe, omboyekwa ore sembiporavo oroiko va'e upeño. Ore pɨri ni'ä okaru oɨ'u avei okwerayevɨ pare.


Supiete aipo a'e, oime pe pa'üpendar aipo e'i va'e yuvɨreko: “Che aiko Pablo rupindar”; ambuae aipo e'i: “Che aiko Apolo rupindar”; aipo e'i avei ambuae: “Che aiko Pedro rupindar”; iyavei ambuae aipo e'i, “Che Cristo rupindar aiko.”


Pablo, Apolo, Pedro avei, opakatu ɨvɨ pɨpendar mba'e oime va'e, tekovesa, manosa avei, yasepia va'e, iyavei mba'e oime va'erä, a'e ni'ä opakatu peü narä ite,


iyavei inungar ambuae Jesús ñe'ë mombe'usar vɨraso ite gwembireko oyeupi yuvɨreko yepi, Jesús rɨvrɨ eta avei egwë e'i yuvɨreko, egwë e'i avei Pedro.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan