Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




فیلیپیان 3:17 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

17 اَی برأرأن، کس‌کسٚ اَمرأ می جأ سرمشق اوسأنید، و شیمی فیکر و ذکرَ کسأنی رو بنید کی اَمی مأنستن، ینی او اولگویی کی اَمی جأ دأریدی، رفتار کودَن‌درید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Gilaki New Testament

17 جأنٚ دیلٚ برأرأن، مٚرَه شیمی سٚرمشق چأکونید، و شیمی حواس اوشأنی سٚر بمأنه کی عَینٚ اَمی مأنستَن کردکأر کونٚده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

17 ای برأرون، مأجی سرمشق بگیرین و شیمئه نیگا اوشون سر هننأبی که عین او چی که امرأجی سراغ دأنین، کردکار دأنن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

17 ای براران، می جا سرمشق بيگيريد، و شیمی نگاه اوشانیَ بِبه کی عین اونچی کی اَمی جا سراغ دَریدی، رفتار کونید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




فیلیپیان 3:17
15 Iomraidhean Croise  

بی‌عیب و ایرادٚ مردأکَ بیدین و راست‌دیلٚ آدمَ فندر! چونکی اونٚ آخر عاقبت همه جوره سلامتی اَمرأیه.


اونچی کی می جأ بامُختیدی و قوبیل بوکودید و هر چی کی می جأ بشتأوستیدی و یا می جأ بیده‌ییدی، هونَ عمل بوکونید، کی خودایٚ آرامش شیمی اَمرأ ایسِه.


کسأنی‌یَ کی شیمی دس بیسپرده بوبوستید سروری نوکونید، بلکی گله رِه نمونه بیبید،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan