Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




فیلیپیان 2:30 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

30 چره کی مسیحْ ختمت کودنٚ وأسی تا مرگٚ نزدیکی جُلُو بوشو و جٚه اَ خأطر کی خوأستی شیمی ختمتٚ کم و کسری‌یأنَ جبران بوکونه، خو جانَ بخطر تأودَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Gilaki New Testament

30 چونکی مسیح خیدمتٚ وأسی، خو جأنَ بٚخٚطر تأوٚدأ کی شیمی عوض کی می جَا دوریدی، مٚرَه خیدمت بوکونه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

30 چونکه او، مسیح کار ئبه مرده دبو و این وأسی کی شیمئه خدمت کم و کاستی نسبت به مو جوبرؤن ببون، خوشه جؤنه خطر تؤدأ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

30 چونکی اون، مسيحِ کار واسی مردَن دبو و خو جانَ به خطر تَوَده تا شیمی خدمتِ کم و کاستی به من جبران بِبه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




فیلیپیان 2:30
15 Iomraidhean Croise  

ولی می جان، مِره ارزشی نأره، مگر بتأنم می مسابقه‌یَ به آخر برسأنم و خدمتی‌یَ کی خوداوند عیسی مرَ ببخشه، به کمال فأرسأنم، خدمتی کی هو اعلامٚ بشارتٚ فیضٚ خودایه.


ولی اگرم هوطو کی قوربانی‌یأنٚ سر فوکودنی پیش‌کشی شراب فوکودیدی، می خون او شرابٚ مأنستن شیمی ایمأنٚ ختمتٚ رِه فٚوٚه، خوشحالم و شیمی همه‌تأنٚ اَمرأ شادی کونم.


رأس رأسی ناخوش بو و حتی نزدیک بو بیمیره. ولی خودا اونَ رحم بوکوده، نه فقط اونَ بلکی مرَ یم رحم بوکوده، کی ایتأ غورصه می غورصه‌یأنٚ سر نأیه.


در خوداوند خیلی خوشحالم کی بیلاخره ایوار دِه شیمی فیکر و ذکر کی می ایحتیاجأنٚ وأسی بو، گول بوکوده. اَنم بگم شومأن همشک می فیکر بید، ولی مجال نأشتیدی کی اونَ نیشأن بدید.


تومامٚ هدیه‌یأن مرَ فأدَه بوبوستیدی و می ایحتیاجٚ جأ ویشتر دأرم. اَسأ کی شیمی اوسه کوده کومکأنَ اِپافْرودیتوسٚ جأ فیگیفتم، همه چی جأ زیاد دأرم. شیمی هدیه، خوشبو عطر و او قوبیل بوبوسته قوربانی‌یی ایسه کی خودایَ خوشحالَ کونه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan