فیلیپیان 2:3 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)3 هیتّأ کارَ پست و مقام یا غرورٚ وأسی انجام ندید، بلکی فروتنی اَمرأ الباقییَ شیمی جأ بهتر بدأنید. Faic an caibideilGilaki New Testament3 فقد شٚمٚره نیدینید و ظأهیرسأزی وأسی زٚندیگی نوکونید. فروتن بیبید و مردومَ شیمی جَا بِیتر بدأنید. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی3 هیچ کارئه منم منم یا چوشم و همچوشمی سر نوکونین، بلکی فروتنی همأ دیگرونه خودتؤن اجی بهتر بودونین. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان3 هی كاریَ مَنم مَنم و چشم و هم چشمی جا نُكونيد، بلكی فروتنی اَمرا ديگرانَ شیمی جا بختر بدانيد. Faic an caibideil |