Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




فیلیپیان 2:16 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

16 هَطویی کی زندگی‌بخشٚ کلامٚ قایم دأریدی. اَطویی، تأنم مسیحٚ روزٚ دورون ایفتخار بوکونم کی الکی نودُوٚستم و هَچین زحمت نکشئم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Gilaki New Testament

16 خودا حیأت بخشٚ کلامَ قأیم بٚدأرید کی وختی مسیح وأگردٚه، من جٚه خوشألی و گولأز پور ببم، چونکی می زحمتأنٚ جوأبَ کی شٚمٚره بٚکٚشئم، دینم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

16 زیندگی کلؤمه قایم بدأرین، تا مسیح وگرسن روز مئن گولاز بوکونم که هچی ندؤسم و هچی زحمت نکشئم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

16 زیندگی كلامَ قائم بدارید، تا مسيحِ وَگردستنِ روجِ درون افتخار بُكونم كی هچین نُدوَستم و هچین زحمت نکشِئم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




فیلیپیان 2:16
24 Iomraidhean Croise  

پیله جماعتٚ دورون تی عیدالتٚ خوروم خبرأنَ بوگفتم؛ من هیوخت می دَهنَ دنوٚسٚتم، هوطو کی خودت دأنی، اَی خوداوند.


اَی خودا، جٚه می جوأنی وخت مرَ تعلیم بدَیی، منم، تا به ایمروز تی عجیبٚ کارأنَ اعلام کونم.


مگر دو‌تأ چی‌چی‌نی‌یَ ایتأ سکه اَمرأ نشأ هِئن؟ ولی حتی ایتأ جٚه اوشأن بدونٚ خوأسته‌یٚ شیمی آسمانی پئر بیجیر نکفه.


«شمرَ گم، هر کی مردومأنٚ ورجأ اعلام بوکونه کی می جأ کی اینسأنٚ پسرم پیروی کونه، بأزین منم خودا فرشته‌یأنٚ ورجأ اعلام کونم کی اون می‌شینه.


روحه کی زندَه کونه. جسم فایده‌یی نأره. حرفأنی کی من شمرَ بوگفتم، روح و زندگی‌یه.


شمعونٚ پطرس جواب بدَه: «اَی سرور، کی ورجه بیشیم؟ کلماتٚ زندگی‌یٚ اَبدی تی ورجه نهَه.


«اَی برأرأن، اَی ایبراهیمٚ زأکأن و اَی غیریهودیأنٚ خوداترس کی اَیه ایسَه‌ییدی، وأ بدأنید اَمی وأسی بو کی خودا، خو زأی عیسی مسیح نجات‌دهنده‌یَ اوسه کوده.


کی بتأنید بهترینَ تشخیص بدید و مسیحٚ وأگردستنٚ روزٚ رِه، پاک و بی‌عیب


یقین دأرم اونی کی ایتأ خوروم کار شیمی زیندیگی دورون شروع بوکوده، اونَ عیسی مسیحٚ وأگردستنٚ روزٚ رِه کامیلَ کونه.


شومأن دوواره بدونیا بمویید، نه جٚه نوطفه کی جٚه بین شه بلکی جٚه خودا همیشگی کلام کی زنده ایسه و باقی مأنه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan