San Lucas 24:6 - Guaraní Pe (Western): Simba6 Mbaetɨ ma cua pe oĩ. Jae icove ye ou umanocue vae reta ipɨte güi. Pemandúa jae icose pe ndive Galilea pe yave jei peve vae re —jei reta—. Faic an caibideilBiblia6 Jae mbaetɨ ma kua pe oï. Ikowe ye ma ko,” jei chupe reta. “Pemandúa jae jei pewe wae re jae iko yawe pe reta ndiwe Galilea pe. Faic an caibideil |
Jare jocua ara reta güive Jesús umɨmbeu jemimboe reta pe quirãi jae oota co Jerusalén pe, jare quirãi tenta guasu pegua reta itenondegua reta jare sacerdote reta itenondegua reta jare mboroyocui re oporomboe vae reta uiporaracata co chupe, jare quirãi jae uyeyucacata, jare quirãi mbapɨ ara rupi icove yeta ou umanocue vae reta ipɨte güi.
Jayave Jesús umɨmbeu chupe reta: —Che cuimbaerã ayeyapo vae jetata co aiporara. Jare tenta guasu pegua reta itenondegua reta, sacerdote reta itenondegua reta, jare mboroyocui re oporomboe vae reta chererɨ̃rota jare cheyucacata. Ẽrei mbapɨ ara rupi aicove yeta ayu umanocue vae reta ipɨte güi —jei chupe reta.
Jayave Jesús jei chupe reta: —Che cuimbaerã ayeyapo vae aiporara eteta. Jare judío reta itenondegua reta jare sacerdote reta itenondegua reta jare mboroyocui re oporomboe vae reta ndarau uipota aico vaerã juvicha guasurã, jare cheyucacata. Ẽrei mbapɨ ara rupi aicove yeta ayu umanocue vae reta ipɨte güi —jei.