Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 1:51 - Cohamacʉ Yare Yahari Tjuel

51 Ã ninota õ sehe ni yahu namore: —Potocãta mʉhʉre niita nija. Yʉhʉ masʉno Cohamacʉ warocariro tjija. Mʉanopʉ parĩ mʉachʉ Cohamacʉ to yaina anjoa yʉ bui ti duji tachʉ, ti mʉjachʉ cʉ̃hʉre ñʉihca mʉhʉ —nire Jesu tirore.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 1:51
55 Iomraidhean Croise  

à yoa Jesu õ sehe ni yahu namore: —Yʉhʉ masʉno Cohamacʉ warocariro jipihtina anjoa mehne pʉhtoro jicʉ tacʉ, yʉ pʉhtoro dujiropʉ yʉ si sitea mehne dujiihca.


Panopʉ yʉhʉre ti joariro seheta yʉhʉ masʉno Cohamacʉ warocariro yariaihca. Ã jiro yʉhʉre ñʉ tuhtiinare ñoriro ñano yʉhdʉrohca. Tiro sehe to masa bajuerachʉ noa yʉhdʉaboa. Ñano yʉhdʉeraboa —nire Jesu.


à ni tuhsʉ, Jesure bautisaha. To bautisa tuhsʉchʉ Jesu diapʉ ducuriro maja sʉrʉcʉ sʉha. To maja sʉrʉcʉ sʉchʉta, mʉano parĩ mʉaha. Cohamacʉ to Espíritu buja yoaro sehe tiro bui to duji tachʉ ñʉha.


To ã nichʉ tʉhoro watĩno wahaa wahaha. To wahari baharo anjoa sehe wihi, Jesure yoadohoa tirore chʉa waha.


Jesu õ sehe ni yʉhtiha: —Cãina macaroca macaina wahiquina ti copari cjʉara. Minichahca cʉ̃hʉ ti suhti cjʉara. Yʉhʉ masʉno Cohamacʉ warocariro sehe yʉ carĩri wʉhʉ maeraja. (Ã jina yʉhʉ mehne tana ñano yʉhdʉnahca mʉsa) —ni yʉhtiha Jesu.


Yʉhʉ masʉno Cohamacʉ warocariro ahri yahpai masa ti ñano buhiri tiare cohã masija yʉhʉ. Masa ti ñano buhiri tiare cohãhtiro cjihtore cũre Cohamacʉ yʉhʉre. Yʉ ã cohãrire mʉsa masihto sehe õ seheta yoa ñoihtja mʉsa ñʉhti cjihtire —niha Jesu. Tinare ã ninota, pjacʉ bʉharirore õ sehe niha: —Wahcãrʉcaga. Mʉ coãri cahsarore na wahcãga mʉ ya wʉhʉpʉ —niha tirore.


To ã bautisa tuhsʉchʉ Jesu diapʉ ducuriro sʉrʉcʉ sʉro mʉano to parĩ mʉaa wahachʉ ñʉha tiro. To parĩ mʉachʉta Espíritu Santo buja yoaro sehe Jesu bui duji pja sʉha.


—Tiro tjija. Ã jina yʉhʉre masʉnore Cohamacʉ warocarirore yʉ Pʉcʉ jipihtina bui Jiriro to poto bʉhʉsehei yʉ dujichʉ ñʉnahca mʉsa. Ã yoa mʉano macaa me watoi yʉ tachʉ cʉ̃hʉre ñʉnahca mʉsa —niha Jesu tirore.


To ã nichʉta payʉ mʉano macaina ji mʉhtariro anjo mehne Cohamacʉre wahche payoha. Õ sehe ni wahche payoha tina:


Tópʉ ti jichʉ Cohamacʉ warocariro anjo tinare bajuaha. To ã bajuachʉ Cohamacʉ to si sitea tinare buhriaha. To ã si sitechʉ ñʉa, ovejare ñʉ wihboina cuia wahaha.


[To ã sinichʉ mʉanopʉ duji tariro anjo Jesure bajua, yoadohoha tirore.


Mʉsa yʉhtierapachʉta baharo curero jipihtia dachoripe yʉhʉ masʉno Cohamacʉ warocariro Cohamacʉ tua yʉhdʉariro to poto bʉhʉsehei dujiihtja —niha Jesu.


To pjacʉre bocaeraa, “¿Dohse wahapjʉ?” ni tʉhotuha tina. Ti ã ni tʉhotu durucu coãno watoi pʉaro mʉa si sitea suhti tiina tina cahai ducuha.


Joãore ti peresu yoahto pano paina masare João sehe bautisaro niha. Tinare bautisaro Jesu cʉ̃hʉre bautisaha. To ã bautisachʉ, Jesu diapʉ ducuriro Cohamacʉre to sinino watoi mʉano parĩ mʉa wahaha.


To ã nichʉ tʉhoro õ sehe ni yʉhtire Jesu: —Higueracʉ docai mʉhʉre yʉ ñʉrire masicʉ yʉhʉre “Cohamacʉ macʉno jira”, ni wacũ tuara mʉhʉ. ¿Títa mʉhʉre ã masichʉ yoajari? Ahri mʉhʉre yʉ ñʉri yʉhdoro Cohamacʉ tuaa mehne yoa ñoihca yʉhʉ. Yʉ ã yoa ñochʉ ñʉihca mʉhʉ —nire Jesu Natanaene.


Baharo quiti mehne piti dahre buhero taro õ sehe nire Jesu: —Potocãta nii nija mʉsare. Ovejare wihbori sahrĩno sopacai sãaerariro, sopaca marienopʉ sãariro sehe yaca bʉcʉro jira.


Pari turi Jesu tinare õ sehe ni yahure tjoa: —Potocãta mʉsare nii nija. Ovejare wihbori sahrĩno sãari sopaca yoaro sehe jija yʉhʉ.


Potocã mʉsare niita nija. Mʉsa yʉ cahamaca yoaro sehe jiina yʉ bui jierara. Mʉsare buhe duti yʉ warocarina jira mʉsa. Ã jina yʉ bui jierara mʉsa. Ã jicʉta “Yʉ yoariro seheta yoaga”, nihi mʉsare.


—¿Ã tjijari? ¿Mʉhʉre ti wajã duapachʉta, mʉhʉ yʉhʉre duhueraihcari? Potocãta mʉhʉre nii nija. Caraca to duhto pano “Jesure masieraja”, niihca mʉhʉ painare. Tia taha ã niihca mʉhʉ —nire Jesu Pedrore.


Potocãta mʉsare nii nija. Yʉhʉre wacũ tuariro yʉ yoariro seheta yoarohca. Ã yoa tiro yʉ yʉhdoro yoarohca. Yʉ Pʉcʉ cahapʉ tjuaai tai nija mipʉre. Ã jiro yʉhʉre wacũ tuariro yʉ yʉhdoro Cohamacʉ tuaa mehne yoa ñonohca.


Potocãta mʉsare nii nija. Yʉ yariachʉ ñʉna mʉsa tiinahca. Tuhsʉ, tuaro cahyanahca. Ã jia yʉhʉre ño payoeraina sehe wahcheahca. Mʉsa sehe cahyaina cjiri jipanahta, baharo wahchenahca mʉsa.


’Tí dachoi yʉhʉre mʉsa ñʉri dachoi yʉhʉre sinitu ñʉsi mʉsa. Masi tuhsʉrinapʉ jinahca. Potocãta mʉsare nii nija. Yʉhʉre mʉsa wacũ tuachʉ ñʉno yʉ Pʉcʉre mʉsa siniare tiro mʉsare warohca.


Potocã mʉhʉre niita nija. Mʉhʉ wahmʉno jicʉ mʉ suhtire sãa, mʉ cahmariropʉ tinia tiri jire mʉhʉ. Ã jiricʉ mʉ jipachʉta baharo mʉ bʉcʉro jichʉ, mʉ wamomacarine mʉ siõrocachʉ pairo mʉhʉre suhtire sãanohca. Tuhsʉ, mʉ waha duaeraropʉ mʉhʉre naanohca —nire Jesu Simo Pedrore.


To ã nichʉ tʉhoro Jesu sehe õ sehe ni yahuri jire: —Potocã mʉhʉre niita nija. Pari turi masa bajuariro yoaro sehe wahariro dihta mari pʉhtoro Cohamacʉ mehne ji masina —niha Jesu.


—Potocã niita nija mʉhʉre. Co mehne, Espíritu Santo to tuaa mehne pari turi masa bajuariro dihta mari pʉhtoro Cohamacʉ mehne ji masina.


à yoa Jesu tinare õ sehe ni yahure: —Potocã mʉsare niita nija. Yʉhʉ, Cohamacʉ macʉno, yʉ mʉ sʉro yoaeraja. Yʉ Pʉcʉ to yoarire ñʉcʉ, tíre yoaja.


à jicʉ yʉhʉ masʉno Cohamacʉ to warocariro yʉ jichʉ tiro masare buhiri dahrehtirore cũre yʉhʉre.


Ti ã ni sinitu ñʉchʉ, Jesu tinare õ sehe ni yahure: —Potocã niita nija mʉsare. Yʉhʉ mʉsare Cohamacʉ tuaa mehne yʉ yoa ñopachʉta yʉhʉre sehere wacũ tuaerara mʉsa. Yʉhʉre wacũ tuaerapanahta yʉhʉre macana mʉsa. Yʉhʉ mehne bʉjʉa chʉ, mʉsa yapirina cjiri jina yʉhʉre maca tari jira mʉsa.


Ti ã nichʉ tʉhoro õ sehe ni yahure Jesu tinare: —Potocã mʉsare niita nija: Moise cjiro mʉano macaa chʉare waera tire mʉsare. Yʉ Pʉcʉ sehe mʉano macaa chʉare potocã jia chʉare mʉsare wariro jira.


Potocã niita nija mʉsare. Yʉhʉre wacũ tuariro jipihtia dachoripe yʉ Pʉcʉ mehne ã jirucurohca.


Ti ã nichʉ tʉhoro Jesu õ sehe ni yahure: —Potocã niita nija mʉsare. Yʉhʉ masʉno Cohamacʉ warocariro jija. Yʉ pjacʉre chʉerariro, yʉ dire sihnierariro Cohamacʉ ya catia mehne ã jirucusi.


Ti ã nichʉ tʉhoro õ sehe nire tiro: —Potocã mʉsare niita nija. Jipihtina ñaare yoaina sehe ti ñaa yoaare duhu masierara. Ã jia tí ñaa sehe ti pʉhtoro yoaro sehe jira. Ã jiina jia cahamaca yoaro sehe jira tina.


Potocãta mʉsare nii nija. Yʉ dutiare yoariro jipihtia dachoripe Cohamacʉ mehne ã jirucurohca —nire Jesu.


—Potocã mʉsare niita nija. Abrahã to jihto pano yʉhʉ sehe ji mʉhta tuhsʉa tii —nire Jesu tinare.


Mʉanore parĩ mʉachʉ, pjiri cahsaro pititia sohtoarire dʉhteri cahsaro to duji tachʉ ñʉha.


à ñʉroca mʉono, õ sehe niha: —Ñʉ mʉoga mʉsa. Mʉanopʉ mahanocã to tjuwe mʉachʉ, Jesu Cohamacʉ to warocariro Cohamacʉ poto bʉhʉsehei to ducuchʉ ñʉja yʉhʉ —niha Estebã tinare.


à yoaro mʉsa ñano yʉhdʉrina cjiri jichʉ tiro mʉsare noano jichʉ yoarohca. Sã cʉ̃hʉre noano jichʉ yoarohca. Mari pʉhtoro Jesu to yaina anjoa tuaina mehne, picha pohna mehne mʉanopʉ bajuaro noano jichʉ yoarohca marine, ñano yʉhdʉrina cjirire.


Cohamacʉ tinare õ sehe buhiri dahrerohca: Pichacapʉ tina ñano yʉhdʉrucuahca. Ã jia tina tuariro mari pʉhtoro Jesu cahai ne ji masierara. Ã jia tua yʉhdʉariro to jiare ñʉsi tina.


Ahri potocã tjira. Marine Cohamacʉ to buheri cjiri, panopʉ mari noano masierari cjiri noa yʉhdʉa buhea jira. Ahri buhea õ sehe jira: Tiro Cristo mari pjacʉ seheta pjacʉ tiriro masa bajuari jire. Noariro, ñaa marieriro to jichʉ ñore Espíritu Santo sehe. Anjoa cʉ̃hʉ tirore ñʉri jire. Ã yoa buhe duti to cũrina paye yahpari macainare to yare buhei sã. Ã jia ahri yahpai masa payʉ tirore wacũ tuare. Baharo mʉanopʉ Cohamacʉ naahre tirore. Tí jira noaa buhea.


Jipihtina anjoa sehe Cohamacʉre dahra cohtaina jira. Ã jiro Cohamacʉ warocara tinare to yaina anjoare Cristo to yʉhdʉchʉ yoahtinare yoadoho dutiro.


Enoco panopʉ macariro cjiro Adão panamana seis baharo to panami tiriro õ sehe nia tiri jire tinare mahñoinare: “Tʉhoga yʉhʉre. Cohamacʉ payʉ to yaina anjoa noaina mehne jipihtina ñainare ti ñaa buhiri buhiri dahrero tarohca. Ã yoaro jipihtina Cohamacʉre ñʉ tuhtiinare ti ñaa yoari buhirire tinare buhiri dahrero tarohca Cohamacʉ. Cohamacʉre ñano ti durucuri buhiri cʉ̃hʉre tinare buhiri dahrero tarohca”, ni yahuyua tiri jire Enoco.


Baharo mʉano parĩ mʉa wahachʉ ñʉhi. Tói cawalo yehseriro jihre. Tiro bui pisariro õ sehe wama tihre: To niriro seheta yoariro potocã yoariro wama tihre tiro. Quihõno masare ñaina, noainare bese, tirore ñʉ tuhtiina mehne cahma wajãna.


Yʉhʉre to ã ni yahuri baharo mʉanopʉ pjõari sopacare ñʉhi. Pari turi corneta to tuaro bisiro seheta tuaro durucua bisiro coa tahre yʉ tʉhochʉ. Õ sehe nihre yʉ tʉhochʉ: —Õpʉ mʉja taga. Ahri yʉ yahuhti cjihti baharopʉre wahahtore mʉhʉre ñoihtja. Yʉ niriro seheta ã waharohca —nino coa tahre mʉanopʉ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan