Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 1:49 - Cohamacʉ Yare Yahari Tjuel

49 To ã nichʉ Natanae sehe tirore õ sehe nire tjoa: —Buheriro, potocãta mʉhʉ Cohamacʉ macʉno jira. Mʉhʉ Israe masa sã Pʉhtoro cjihto jira —nire Natanae.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 1:49
31 Iomraidhean Croise  

à jina sã to buheina dohoriapʉ jiina na tuhucua caha sʉ, Jesure ño payoi: —Potocãta mʉhʉ Cohamacʉ macʉnota jira —nii sã tirore.


à wihia, masare tó macainare sinituha: —¿Judio masa ti bui pʉhtoro jihtiro cjihto mipʉre nohopʉ masa bajuacari tiro? Sʉ̃ mʉja taropʉ jina, ñahpichohaca to wahma bajua wahã sʉchʉ ñʉna, “Pʉhtoro masa bajuaro nica”, ni masihi sã. à to bajuachʉ ñʉna, sã cʉ̃no mehne tirore ño payona tana tahi õpʉ —ni yahuha buheina masare.


“Jerusalẽ macainare õ sehe ni yahuga: ‘Ñʉga mʉsa. Mʉsa pʉhtoro mʉsa cahapʉ tara. Tiro masa noariro jira. Burro macʉnocã bui pisariro tarohca’, ni yahuga Jerusalẽ macainare”, ni joaa tiha panopʉ.


à yoa mahapʉ ño payoa mehne paina tinare ti noano piti bocasinichʉ cahmana tina. Tinare “Buheriro”, masa ti ni pisuchʉ cahmana.


’Paina mʉsare pisua “Buheriro”, niea tjijaro. Mʉsa jipihtina cʉ̃no potori jina nina. Ã yoa mʉsare buheriro cʉ̃irota jija yʉhʉ Cristo.


à yoa Pilatore ti wari baharo tiro sehe Jesure õ sehe ni sinituha: —¿Potocãta judio masa ti pʉhtorota jijari mʉhʉ? —ni sinituha Jesure. —Mʉ nino seheta tiro tjija —ni yʉhtiha Jesu.


—Tiro painare yʉhdoriro jiparota to basi yʉhdo masierara. “Israe masa pʉhtoro jija”, nimana tiro. Ã jina to basi to duji tachʉ ñʉna tirore wacũ tuanahca.


Jʉca to baachʉ ñʉno watĩno sehe tiro cahapʉ sʉro, õ sehe niha: —Mʉhʉ Cohamacʉ macʉno jicʉ, ahri tãa pocare chʉa dojomehnega —nimaha tiro Jesure.


“Cristo, Cohamacʉ warocariro Israe masa pʉhtoro jija”, nimana tiro. Ã jina to basi to duji tachʉ ñʉna tirore wacũ tuanahca —ni bʉjʉpeha tina. Ã yoa yaca bʉcʉna tiro cahai ti cjã puha õrina cjiri cʉ̃hʉ tó seheta tirore ñano ni bʉjʉpeha tina cʉ̃hʉ.


To ã nichʉ tʉhoro anjo õ sehe ni yʉhtiha: —Espíritu Santo to tuaa mehne mʉhʉre nijinocãre bocachʉ yoarohca. Ã jiro Cohamacʉ Jipihtina Bui Jiriro to tuaa mʉhʉre to masʉrʉca caharo seheta bajuaeraparota tarohca mʉhʉre. Ã jia “Cohamacʉ macʉno, ñaa buhiri tia marieriro jira”, niahca masa mʉ macʉre.


—Ahriro Cohamacʉ to warocariro, mari pʉhtoro noano jijaro. Mʉano macaina noano jijaro. Mʉano macariro Cohamacʉ, mʉhʉ tuariro waro jira —ni ño payoha tina.


Masa ne Cohamacʉre ñʉerara. Tirore mari ñʉerapachʉta to macʉno to tuaro cahĩriro cʉ̃irota jiriro sehe to Pʉcʉrore marine masichʉ yoare.


Mipʉ pinihtare to ã ni yahurirore ñʉ tuhsʉhi yʉhʉ. Ã ñʉcʉ “Ahriro potocãta Cohamacʉ macʉno jira”, ni yahuja yʉhʉ mʉsare —ni yahure João sãre.


Sã ã wahachʉ ñʉno Jesu sãre majare ñʉ, õsehe ni siniture: —¿Nohopʉ wahajari mʉsa? —nire tiro. To ã nichʉ sã cʉ̃hʉ õ sehe ni sinitu ñʉi tirore: —Rabi, ¿nohopʉ jijari mʉhʉ? —nihi sã tirore. (Rabi sã ya mehne nina “buheriro”, nina nija.)


To ã nichʉ tʉhoro õ sehe ni yʉhtire Jesu: —Higueracʉ docai mʉhʉre yʉ ñʉrire masicʉ yʉhʉre “Cohamacʉ macʉno jira”, ni wacũ tuara mʉhʉ. ¿Títa mʉhʉre ã masichʉ yoajari? Ahri mʉhʉre yʉ ñʉri yʉhdoro Cohamacʉ tuaa mehne yoa ñoihca yʉhʉ. Yʉ ã yoa ñochʉ ñʉihca mʉhʉ —nire Jesu Natanaene.


—¿Ã jicʉ pʉhtoro jijari mʉhʉ ã nicʉ? —niri jire Pilato. —Mʉ nino seheta pʉhtoro tjija. Masa ti pʉhtoro jihtiro cjihto masa bajuai yʉhʉ. Ã jicʉ ahri yahpapʉ tai ti pʉhtoro jicʉ tacʉ, potocã jiare yahucʉ tacʉ. Jipihtina potocã jiare tʉho duaina, yʉ yahuare tʉhora —niri jire Jesu.


Tí pjare sã Jesu buheina sehe tirore tuaro chʉ dutimai: —Buheriro, chʉga —nimai sã.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan