Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 4:1 - Cohamacʉ Yare Yahari Tjuel

1 Yʉhʉre to ã ni yahuri baharo mʉanopʉ pjõari sopacare ñʉhi. Pari turi corneta to tuaro bisiro seheta tuaro durucua bisiro coa tahre yʉ tʉhochʉ. Õ sehe nihre yʉ tʉhochʉ: —Õpʉ mʉja taga. Ahri yʉ yahuhti cjihti baharopʉre wahahtore mʉhʉre ñoihtja. Yʉ niriro seheta ã waharohca —nino coa tahre mʉanopʉ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 4:1
21 Iomraidhean Croise  

à ni tuhsʉ, Jesure bautisaha. To bautisa tuhsʉchʉ Jesu diapʉ ducuriro maja sʉrʉcʉ sʉha. To maja sʉrʉcʉ sʉchʉta, mʉano parĩ mʉaha. Cohamacʉ to Espíritu buja yoaro sehe tiro bui to duji tachʉ ñʉha.


To ã bautisa tuhsʉchʉ Jesu diapʉ ducuriro sʉrʉcʉ sʉro mʉano to parĩ mʉaa wahachʉ ñʉha tiro. To parĩ mʉachʉta Espíritu Santo buja yoaro sehe Jesu bui duji pja sʉha.


Joãore ti peresu yoahto pano paina masare João sehe bautisaro niha. Tinare bautisaro Jesu cʉ̃hʉre bautisaha. To ã bautisachʉ, Jesu diapʉ ducuriro Cohamacʉre to sinino watoi mʉano parĩ mʉa wahaha.


à jiro potocã jiare yahuriro Espíritu Santo sehe mʉsare quihõno jiare yahu pahñono tarohca. Tiro to mʉ sʉro mʉsare yahusi. Yʉ Pʉcʉ tirore to yahu dutirire tiro yahurohca mʉsare. à yoa “Baharopʉ õ sehe waharohca”, ni yahuyurohca tiro sehe mʉsare.


Mʉanore parĩ mʉachʉ, pjiri cahsaro pititia sohtoarire dʉhteri cahsaro to duji tachʉ ñʉha.


à ñʉroca mʉono, õ sehe niha: —Ñʉ mʉoga mʉsa. Mʉanopʉ mahanocã to tjuwe mʉachʉ, Jesu Cohamacʉ to warocariro Cohamacʉ poto bʉhʉsehei to ducuchʉ ñʉja yʉhʉ —niha Estebã tinare.


Tói yʉ jichʉ cʉ̃ dacho domingo jichʉ Espíritu Santo yʉhʉre cahãnopʉ ñono nihre. To ã ñochʉ yʉ baharo bʉhʉsehei tuaro durucua bisiro coa tahre. Corneta to tuaro bisiro seheta tó seheta bisiro coa tahre to durucua.


To ã nichʉ tʉhocʉ majarerʉcahi yʉhʉre durucurirore ñʉi tai. Ã majarerʉcacʉ siete sihãa pocare ti duhu payoa yucʉre uru mehne ti yoari yucʉre ñʉhi.


à jicʉ mipʉ wahahtore ñʉcʉ, joa õga. Baharopʉ to dohse wahahto cʉ̃hʉre ñʉcʉ joa õga mʉhʉ.


Baharo tina pʉaro mʉanopʉ tuaro durucuro coa tachʉ tʉhoahca. Õ sehe ninohca tinare: —Õpʉ mʉja taga mʉsa —nino coa tarohca. To ã nichʉ tʉhoa me curua watoi mʉjaa wahaahca. Ti yabirina cjiri ti mʉjachʉ ñʉahca.


Ti ã yoari baharo mʉano macari wʉhʉ Cohamacʉ ya wʉhʉ to pjõori wʉhʉ jihre. Ã jina tí wʉhʉi jiri carore ñʉhi sã. Tí caro puhichapʉ Cohamacʉ masare to dutiare joa õa pjĩni tãa pjĩni sãahre. Sã ã ñʉchʉta orocasite mʉa, wʉpo pja mʉa, soro jiro bisi mʉa, yahpa ñuhmi mʉa, co poca yʉsʉa poca mʉanopʉ payʉ bora tahre.


Seis anjoa ti pio siteri baharo pairo anjo tjoa to cjʉari wahwai posa tiare me curuari cahapʉ pio siteroca borohre tjoa. To ã pio siteri baharo pʉhtoro dujiropʉ Cohamacʉ wʉhʉi jiri dujiropʉ tuaro durucuro coa tahre: —Tó puro tjica —nino coa tahre.


Baharo mʉano parĩ mʉa wahachʉ ñʉhi. Tói cawalo yehseriro jihre. Tiro bui pisariro õ sehe wama tihre: To niriro seheta yoariro potocã yoariro wama tihre tiro. Quihõno masare ñaina, noainare bese, tirore ñʉ tuhtiina mehne cahma wajãna.


Baharo anjo yʉhʉre õ sehe nihre: —Jipihtia ahri ti yahuri cjiri potocã tjira. Ã jia ti niriro seheta waharohca. Mari pʉhtoro Cohamacʉ to yare yahu mʉhtainare masichʉ yoariro jira. Tiro sehe mipʉre to yairo anjore warocahre tirore dahra cohtainare masichʉ yoaro taro. Baharocã to dohse wahahtore masichʉ yoaro taro to yairo anjore warocahre —nihre anjo yʉhʉre.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan