Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 3:1 - Cohamacʉ Yare Yahari Tjuel

1 ’Sardis macaina yʉ yainare, ti pʉhtoro cʉ̃hʉre õ sehe ni joarocaga mʉhʉ: “Yʉhʉ siete pjacʉ bajuerainare Cohamacʉ yainare dutiriro jija. Ã yoa siete ñahpichoha pocare cjʉariro jija. Mʉsare õ sehe ni yahuja: Mʉsa yoarire masija. Õ sehe ni tʉhotumana paina mʉsare: ‘Tina Cohamacʉ yare noano yoa pahñoina jira’, ni tʉhotumana mʉsare paina. Ti ã ni tʉhotupachʉta Cohamacʉ yare noano yoaerara mʉsa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 3:1
30 Iomraidhean Croise  

Ahriro yʉ macʉ yariariro seheta wahare. Ã wahaparota mipʉre catira tiro. To butiboriro seheta jirirore mipʉre bocahi. Ã jina bose nʉmʉ yoajihna”, niha to pʉcʉro. To ã niri baharo bose nʉmʉ dahre dʉcaha tina.


Mʉ bahʉ sehe yariariro seheta wahare marine. Ã yoa mipʉre tiro catiriro jira. Tiro butiboriro seheta jire. To ã wahari baharo mipʉre tirore bocahi. Ã jina to tju wihichʉ mari bose nʉmʉ yoa wahchechʉ noana”, niha tiro to macʉnore —niha Jesu tinare.


Tiro Cristo sehe noariro tuaro masare cahĩriro jiro marine jipihtinare noano yoarucure.


Cohamacʉ yʉhʉre to yahuerachʉ tirore ne masieraboa yʉhʉ. Wiho mejeta tiro yʉhʉre masare co mehne diapʉ bautisa duti warocariro Cohamacʉ sehe õ sehe ni yahu mʉhta tuhsʉre yʉhʉre: “Espíritu Santo duji ta to bui to tjuarʉcʉ sʉriro tirota jirohca. Tiro sehe Espíritu Santore to yaina mehne ã jirucuchʉ yoarohca”, nire Cohamacʉ yʉhʉre.


à ni tuhsʉ tiro sãre puti sãare. à puti sãano Espíritu Santo sãre to sãarʉcʉ sʉ mʉa wahahtore ñono nire sãre. Ño tuhsʉ õ sehe nire: —Mipʉ Espíritu Santore ñahaga mʉsa, mʉsa mehne jihtirore.


Ahriro Cristore Cohamacʉ warocarirore Espíritu Santo ya tuaare cũ pahñona Cohamacʉ. Ã jiro tiro Cohamacʉ ya durucuare yahura.


Mipʉre Cohamacʉ poto bʉhʉsehepʉ jira dutiriro jiro. Tó panopʉ to Pʉcʉro “Espíritu Santore mʉ yainare warocaihtja”, to ni cũriro seheta wari jire Jesure. Ã jiro Jesu sehe ahrinare Espíritu Santore warocari jira. Ã jina mipʉre Espíritu to yoaare mʉsa ñʉ, tʉhona nina.


Cohamacʉ yʉhdʉrʉcaina, ñaa buhiri tiina yariaina cjiri yoaro sehe jiri jimare mʉsa, Cohamacʉ to ñʉchʉ.


à cahĩ yʉhdʉro, Cohamacʉre yʉhdʉrʉcaina, yariaina yoaro seheta mari jipachʉta Cristo mehne marine catichʉ yoari jire.


Panopʉre ñaa buhiri cjʉarina mʉsa jiri buhiri pichacapʉ wahaborina jimari jire mʉsa. Ã wahaborina jimari jire mʉsa Cohamacʉ yaina jierasinina. To dutiare cjʉaeraina jimari jire mʉsa. Mipʉre Cohamacʉ marine tiro mehne ã jirucuhtinare yoari jire. Cristo to yariaro mehne ã yoari jire tiro marine. Ã yoaro jipihtina mari ñaa yoari buhirire bonocari jire tiro.


Pacoro sehe wapewahyoro ã yoamacanocaricoro carericoro jiro, ticoro catiricoro jiparota pichacapʉ butihticoro ji tuhsʉra.


à tjira. Mari pjacʉpʉre catia mariachʉ ji masieraja mari. à jiro catia marieno mari pjacʉ yaba cjihti jierara. Tó seheta “Cohamacʉre wacũ tuaja”, nipanahta painare mari noano yoaerachʉ potocã jierara mari wacũ tuaa. à jiro mari noano yoaa mariachʉ mari wacũ tuaa yaba cjihti jierara, catia marieni pjacʉ to yaba cjihti jieraro seheta.


Cristo to ñano yʉhdʉhtore, to masa mʉjahtore, jipihtina bui pʉhtoro to sʉho jihtore tina to masa bajuahto panopʉta yahuyu tuhsʉa tiri jire. Jesucristo to yairo Espíritu Santo to yoadohoa mehne ã yahuyua tiri jire tina. Ã yahuyua tina Cohamacʉ yare yahu mʉhtaina cjiri ti yahurire noano masi duaa sinitu ñʉa tiri jire tina Cohamacʉre. Espíritu Santo “Cristo wihirohca”, to nirirore “¿Dohse jichʉ wihirohcari?” ni sinitu ñʉa tiri jire tina. “¿To wihichʉ dohse waharohcari?” nia, tó cʉ̃hʉre sinitu ñʉa tiri jire.


Tina mahñoina sehe mʉsa cahma cahĩhti bose nʉmʉrine chʉa, ño payoa marieno mehne tina ti cahmano pape, ti sahserota chʉare bora painare waro marieno. Wete yoaro sehe tina mʉsa bose nʉmʉrine noaa dachori jiborirore dojomehne cohtara. Me curuari wihnono to wãrocaa curuari, co mariea me curuari ti yaba cjihti jieraro seheta tina mahñoina ne yaba cjihti jierara. Ã yoa dicha tiri pja jichʉ dicha tieraa yucʉri yoaro sehe jira tina. Tí yucʉri pʉa tahapʉ yariaa wahara. Cʉ̃ taha dicha tieraa yucʉ, yariaa yucʉri yoaro sehe waha tuhsʉra. Tí yucʉrire ti duhari baharo pari turi yariaa wahara tjoa. Tí yucʉri yoaro seheta jia yaba cjihti jierara tina mahñoina.


Õ sehe nino coa tahre yʉ tʉhochʉ: —Mipʉ mʉ ñʉhtire joari pũi joa õga. Mʉ ã joa õri baharo siete curuari macainare Cohamacʉ yainare warocaga tí pũre. Tina siete curuari Asia yahpai jia macari macaina jira. Efeso macainare, Esmirna macainare, Pérgamo macainare, Tiatira macainare, Sardis macainare, Filadelfia macainare, Laodicea macainare mʉ ñʉhtire joarocaga —nino coa tahre yʉhʉre.


To wamomaca poto bʉhʉsehei siete ñahpichoha pocare cjʉahre. Ã yoa to dʉseroi ñosari pjĩ pʉ bʉhʉseheri siori pjĩne cuhcũhre. Ã yoa sʉ̃ dacho macariro to tuaro minoano seheta to wʉhdʉa tuaro si sitehre.


Ahri siete ñahpichoha pocare yʉ poto bʉhʉsehei yʉ cjʉaa pocare yahuihtja mʉhʉre. Siete sihãa pocare ti duhu payoa yucʉ uru yucʉ cʉ̃hʉre yahuihtja. Õ sehe jia yahuare panopʉ masare ne yahuera tii. Õ sehe jira tí: Siete ñahpichoha poca siete curuari macaina yʉ yaina cahmachuina pʉhtoa jia nina mari piti dahre buhechʉ. Ã jia siete sihãa pocare ti duhu payoa yucʉ siete curuari macaina yʉ yaina jia nina mari piti dahre buhechʉ —nihre yʉhʉre.


Yʉhʉ, João mʉsare siete curuari macainare Jesu yainare Asia yahpa macainare joarocaja: Cohamacʉ to cahĩa mehne mʉsare noa dutija. Ã yoa to yoadohoa mehne noano jiga mʉsa. Tiro panopʉta ã jirucuriro jia tiri jire. Mipʉ cʉ̃hʉre ã jirucura. Baharopʉ tarohca. To pʉhtoro dujiro panoi jiina siete pjacʉ bajueraina jira. Tina ti cahĩa mehne noano jiga mʉsa tjoa.


Mʉsa yoarire, mʉsa ya maca macaina ti yoari cʉ̃hʉre masija. Tó macaina pʉhtoro Satana jira. Tó macaina Satanare ño payoina Antipare yʉ yare noano yahuriro cjirore wajãre. Tirore ti ã wajãchʉ ñʉpanahta yʉ yare yoarucuna yʉhʉre ne wacũ tua duhuerare mʉsa.


Mʉsa yoarire masija yʉhʉ. Cohamacʉre paina cʉ̃hʉre mʉsa cahĩrire, yʉhʉre mʉsa cohãerarire, painare mʉsa yoadohorire, ñano yʉhdʉpanahta yʉhʉre mʉsa duhuerarire masija. Wahmanopʉ mʉsa yoariro yʉhdoro mipʉ sehere noano yoa namona nina mʉsa. Tí cʉ̃hʉre masija yʉhʉ.


Jipihtia mʉsa yoarire masi pahñoja. Yʉ ya cjihtire tuaro mʉsa dahrarire, yʉhʉre mʉsa wacũ tua duhuerari cʉ̃hʉre noano masija. Ñaare yoainare mʉsa ñʉ yabichʉ cʉ̃hʉre masija. Ã yoa ‘Jesu buhe dutiro to cũrina jija’, nimarinare quihõno ti buherachʉ, quihõno ti yoaerachʉ ñʉna, mahñoina ti jichʉ masire mʉsa.


Mʉsa ñano yʉhdʉrire masija. Pjacʉoina mʉsa jichʉ cʉ̃hʉre masija. Ã jipanahta Cohamacʉ yare noaare pjíro cjʉara mʉsa. Paina sehe ‘Judio masa jija’, nimarina mahñoina jira. Tina mʉsare ti ñano quiti dahrerire masija. Tina Satana yaina jira.


Jipihtia mʉsa dohse yoarire masija yʉhʉ. Yʉhʉre wacũ tuaina jipanahta mahanocã wacũ tuaina jira mʉsa. Õ sehe jira tí: Co yʉsʉera co sʉ̃ mehne pjiroca si putia co yoaro sehe jira mʉsa. Tó sehe jia core mari ji coaeraro seheta yʉhʉre wacũ tuaera cureina mʉsa jichʉ yʉhʉ cʉ̃hʉ mʉsare ji coaeraja. Yʉhʉre mʉsa noano wacũ tuachʉ noaboa yʉhʉre. Yʉhʉre mʉsa wacũ tuaerachʉ ña niboa yʉhʉre. Yʉhʉre mʉsa wacũ tuaerari yʉhdoro mahanocã wacũ tuaina mʉsa jichʉ ña yʉhdʉara.


à jina noano yoaga mʉsa ‘Ñaare yoari’, nina. Cohamacʉ yare mʉsa masirire noano wacũga, ‘To yare duhuri’, nina. Cohamacʉ to ñʉchʉ noano yoa pahñoerasinire mʉsa.


Jipihtiare mʉsa yoaare masija yʉhʉ. Wacũ tuaera cureina jipanahta yʉ buheare noano tʉho, tíre ne duhuerare mʉsa. Ã jicʉ yʉ yare cũi mʉsare tíre buhe duticʉ. Ã jia paina ‘Tíre buhena tjiga’, ni dʉcata masierara mʉsare.


Yʉ ñʉ mʉhtariro dujiroi orocasitehre. Ã yoa soro sehe jiro choro bisiro coa tahre. Wʉpo cʉ̃hʉ bisiro coa tahre. Tí dujiro panoi siete sihãa poca jihre. Siete sihãa poca mehne to piti dahre buhechʉ Cohamacʉ yaina siete pjacʉ bajueraina jihre.


To ã nichʉ tʉhocʉ pʉhtoro dujiro panoi cordero to ducuchʉ ñʉhi. Cuatro soro bajuina, Jesu yaina pʉhtoa tina watoi ducuhre tiro cordero. Tiro ti wajãriro cjiro sehe bajuhre. Siete sahari tiriro, siete capari tiriro jihre. Tí siete sahari ã yoa siete capari mehne to piti dahre buhechʉ Cohamacʉ yaina pjacʉ bajueraina siete bajueraina yoaro sehe jira. Tina to yaina pjacʉ bajueraina jipihtiro ahri yahpapʉ Cohamacʉ to warocarina jihre.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan