Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 23:2 - Wanano OT Portions

2 Ticoro Canaã yahpapʉ jiri maca Hebrõpʉ yariaa tiha. Tí maca sehe Hebrõ ni, ti wamoahto panopʉre Quiriate Arba ni, ti pisuri maca jisinia tiha. Ã yoa to namono yariachʉ ñʉno, Abrahã sehe tuaro cahyaro mehne tiia tiha. *****

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 23:2
36 Iomraidhean Croise  

à yoa Abrã tói jimariro to jiri wʉhʉ, wahiquina cahsari wʉhʉre wawe na, wahaa wahaha tjoa. Waha, Maré wama tiriro ya nʉcʉcã, encina yucʉri jiri nʉcʉcãpʉ sʉ, tói jia tiha. Tí nʉcʉcã sehe Hebrõ wama tiri maca cahai jia tiha. Tói jiro, tãa mehne dahre mʉori tuhu yoa, Yawere ño payoa tiha.


Abrahã namono Sara ciento veintisiete cʉhmari cjʉaro waro, yariaa wahaa tiha.


Baharo to nuchʉri dihta, Macpela wama tiri dihtapʉ jiri tʉ̃tipʉ to namono pjacʉ cjirore duhu cũ, cohãa tiha Abrahã. Macpela sehe tiro Abrahã to jiro, Maré wama tiriro ya nʉcʉcã cahai sʉ̃ mʉja taro caha sehe tjuaa tiha. Tí nʉcʉcã sehe Hebrõ cahacãi tjuaa tiha.


To yahuri baharo, Isaa sehe Rebecare to pocoro cjiro ya wʉhʉpʉ, wahiquina cahsari wʉhʉpʉ na sãa wahaha. Na sãa, ticorore namo tiha. To namonore tuaro cahĩa tiha Isaa. Tuaro cahĩno, to pocoro cjirore to wacũmarine boa wahaha.


à yoa ti pʉcʉro Isaa Esaúre to sini payoboare Jacobo to mahño, mari buhiri tiro Esaú sehe to bahʉrore tuaro ñʉ yabi dʉcaha. à jiro tiro õ sehe ni tʉhotuha: “Yʉ pʉcʉ bʉcʉro jira. Pa tehe nino to yariahto mahanocã dʉhsaboca. To yariari baharo, yʉ bahʉre wajã cohãnocaihtja” ni, tʉhotuha.


Baharo Jacobo waharucuro niha tjoa. To pʉcʉro Isaa cahapʉ waharo niha. Tí pjapʉre Isaa sehe Jacobo ñʉchʉno Abrahã cjiro to jiro cjiropʉ jia tiha. Abrahã cjiro to jiri pjapʉre tó sehe cʉ̃ nʉcʉ, Maré wama tiriro cjiro ya nʉcʉcã jia tiha. Ã yoa Isaa to jiri pjapʉ sehere tí nʉcʉcã cjiroihta Maré wama tiri maca jia tiha jʉna. Tí maca sehe Quiriate Arba wama tiri maca cahacãi jia tiha. Tí maca Quiriate Arbare mipʉ macaina sehe “Hebrõ” ni, pisuca.


To ã ni yʉhtichʉ tʉhoro, to pʉcʉro sehe tirore õ sehe ni yahuha: —Ñʉi wahaga mʉ wahmisʉmare, ã jichʉ yʉ ovejaare. ¿Dohse jijari? Tinare ñʉ pahño, yʉ cahapʉ majare tjua ta, mʉ ñʉrire yʉhʉre yahuga —niha. Tirore yahu pahño tuhsʉ, warocaha. To pʉcʉro to warocachʉ ñʉno, to jiri maca Hebrõ wama tiri maca, tʉ̃ yucʉri watoi jiri macare wijaa wahaha José. Waha, Siquẽ wama tiri macapʉ sʉha tiro.


Ti ã nichʉ tʉhoro, Davi sehe õ sehe ni yʉhtiha: —Yawe sehe mʉsa ã niare tʉhoca. Ã jicʉ yʉhʉ cʉ̃hʉ to tʉhorocaroi cua pisaro mehne “Ãta jijaro” ni yʉhtija mʉsare —ni, yʉhtiha tiro tinare. To ã ni yʉhtichʉ tʉhoa, tina sehe olivo sere to dapu bui pio payo, tina cʉ̃hʉ tirore pʉhtoro sõha. Tó sehe yoa, tina jipihtina doce curuari macaina Davire pʉhtoro rey cjʉa dʉcaa tiha jʉna.


Tina pʉarota ti dija wihichʉ ñʉa, israe masa sehe, “Aarõ yariaa wahari jira” ni, masiha. Ã masia, tuaro cahya, tiiha tina. Ã yoa cʉ̃ sʉ̃ waro tina cahyarucuha.


à yoa israe masa sehe Moise cjiro to yariachʉ, tuaro cahyaa tiha. Tiro cjirore wacũa, dahraro marieno, tuhsʉ, pa sehepʉ waharo marieno cʉ̃ sʉ̃ waro cahyaina jirucua tiha tina.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan