Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 13:16 - Wanano OT Portions

16 Ã yoa mʉ panamana, mʉhʉre ji turiahtinare payʉ wahachʉ yoaihtja, dihta pohca yoaro sehe. Dihta pohcare masa ti quihõa bihoeraro seheta mʉhʉre ji turiahtina cʉ̃hʉ payʉ jiahca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 13:16
38 Iomraidhean Croise  

To ã niri baharo, Cohamacʉ Abrãre sopacapʉ na wijaa, õ sehe niha tjoa: —Mʉanopʉ ñʉ mʉo, ñahpichoha pocare quihõ ñʉjʉta. Quihõ ñʉpaihta, quihõ bihosi mʉhʉ. Mʉ quihõ bihoeraro seheta mʉ panamana, mʉhʉre ji turiahtina cjihti cʉ̃hʉ payʉ waro jiahca —niha tiro.


Ticorore noano wahachʉ yoa, ticoro mehneta cʉ̃irocã mʉ macʉ cjihtore mʉhʉre waihtja. Ahri potocã tjira. Ticorore noano wahachʉ yoaihtja. Ã jiro ticoro sehe payʉ masa curuari ñʉchono cjihto jirohca. Ticorore ji nʉnʉ tihtina, to panamanata cãina masa curuari pʉhtoa cjihti jiahca —ni yahu namoha Cohamacʉ Abrahãre.


Mʉhʉre yʉ ya curua macaina cjihti ñʉchʉno cjihto besei yʉhʉ. Ã jicʉ yʉ mʉhʉre niriro seheta cua pisaro mehne pari turi õ sehe nija: Mʉhʉre ji nʉnʉ tihtina, mʉ panamanare payʉ wahachʉ yoaihtja —ni yahuha tirore.


à yoa mʉ macʉ Ismaere mʉ sini payori cʉ̃hʉre tʉhohi. à jicʉ tiro cʉ̃hʉre noano wahachʉ yoaihtja. Tirore yʉ noano wahachʉ yoaa mehne tiro cʉ̃hʉ payʉ pohna tirohca. Tuhsʉ, tirore ji turiahtina payʉ masa puti, pjiri curua waharohca. Tiro Ismae doce masa curuari pʉhtoa cjihtire pohna tirohca.


à yoa mʉ panamana, mʉhʉre ji turiahtinare payʉ wahachʉ yoaihtja. Tinare payʉ masa curuari wahachʉ yoaihtja. Tinata cãina masa curuari pʉhtoa cjihti jiahca.


Yʉhʉ õ sehe ni yahu tuhsʉhi tirore: ‘Mʉhʉre noano wahachʉ yoaihtja. Tí yʉ noano wahachʉ yoaa mehne mʉhʉ sehe painapʉre, jipihtina masa curuaripe macainare noano waha turiachʉ yoahtiro cjihto jira mʉhʉ. Mʉ panamana cjihtire payʉ wahachʉ yoaihtja. Ã yoa tuari curua, ti ñʉ tuhtiinare cahma wajã yʉhdʉrʉca mʉjari curua cʉ̃hʉ jichʉ yoaihtja tinare’ ni, yahu tuhsʉi tirore.


Mʉhʉre potocãta noano wahachʉ yoaihtja. Mʉhʉre ji nʉnʉ tihtina cʉ̃hʉre payʉ wahachʉ yoaihtja, ñahpichoha poca, mʉanopʉ jia poca yoaro sehe. Padʉro pjiri ma dʉhtʉ cahai jia pohca yoaro sehe payʉ wahaahca. Tuhsʉ, parore mʉhʉre yahu namoihtja: Mʉhʉre ji nʉnʉ tihtina sehe tinare ñʉ tuhtiina mehne ã cahma wajã yʉhdʉrʉcaina jirucuahca.


Tina mʉ panamana ji turia dijahtina cjihti sehe dihta pohca yoaro sehe payʉ waro jiahca. Tina payʉ waro waha, sʉ̃ mʉja taro sehe, sʉ̃ sãano sehe, ã jichʉ pari taño sehe cʉ̃hʉre paró ji sahserʉcʉ sʉa wahaahca. Baharo mʉhʉre ji turia dijari curua mehne jipihtia masa curuari macainapʉ cʉ̃hʉre noano waha turiachʉ yoaihtja.


à yoa tí ñamine Jacobo tóihta carĩha. To carĩhto pano, cãina to wahiquinare beseha, Esaúre to wahtina.


To yʉhtichʉ, Cohamacʉ tirore õ sehe ni yahuha: —Yʉhʉ jija Cohamacʉ. Mʉ pʉcʉ cjiro to ño payoriro jija. Egiptopʉ waha duacʉ cuii tjiga. “Ahri yahpare Cohamacʉ yʉhʉre to wari yahpare cohãnocaca yʉhʉ” ni, tʉhoturo marieno wahaga. Mʉ tópʉ wahachʉ, yʉhʉ cʉ̃hʉ mʉhʉ mehneta waharucuihtja. Tópʉ sʉ, mʉ jiri baharo, mʉ panamana ji turiahtina cjihtire pjiri curua wahachʉ yoaihtja. Ã yoa mʉ yariari pjare mʉ macʉ José mʉhʉ cahaita jirohca. Mʉ yariari baharopʉre yʉ basita mʉ panamana ji turiahtina cjihtire ahri yahpapʉ na majare tjua taihtja tjoa —ni yahuha.


Wiho mejeta Jacobo cjirore ji turia dijaina, israe masa ti niina sehe, payʉ masa puti, tuari curua waha, paró Egipto yahpare ji sahsea wahaha.


Mʉhʉre dahra cohtaina cjiri Abrahã, to macʉno Isaa, to panamino Israe cʉ̃hʉre mʉ yahu cũri cjiripʉre wacũboca mʉhʉ. Mʉhʉ sehe quihõno mʉ niriro seheta yoariro jira. Ã jicʉ cua pisaro mehne tinare mʉ õ sehe ni yahu cũri cjiripʉre wacũboca: “Mʉsare ji nʉnʉ tihtinare payʉ waro wahachʉ yoaihtja, ñahpichoha poca yoaro sehe. Ã yoa yʉhʉ ahri yahpare mʉsa panamanare waihtja ti ã cjʉa turia dijahto sehe” nia tiha mʉhʉ tina cjirire cua pisaro mehne. Mʉ ã ni yahu cũri cjirire wacũboca mʉhʉ —ni Moise ño payoro mehne sinitu ñʉha Yawere.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan