Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 9:5 - Wanano OT Portions

5 Yʉ masa curuare to wa wioerachʉna, ñamichacata ã waharohca tirore’ ni, yahurocahre Yawe, sã hebreo masa Cohamacʉ mʉhʉre” ni, yʉhʉre yahubasai wahaga faraõre —niha Yawe Moisere.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 9:5
10 Iomraidhean Croise  

Sãre mʉ wa wioerachʉ, ñamichacata ahri yahpa, mʉ ya yahpare poreroa perire tachʉ yoa, buhiri dahrehto jiyuhti mʉhʉre.


Yʉ niriro seheta yʉ ya curuare soro cũihtja. Tuhsʉ, to masa curua cʉ̃hʉre soro cũihtja. ‘Ñamichacata mʉhʉre ã waharohca’ ni, yahurocahre Yawe mʉhʉre” ni, yʉhʉre yahubasai wahaga faraõre —niha Yawe Moisere.


à jicʉ mʉhʉ sehe yʉhʉre õ sehe ni yahubasa namoga tirore: “Ñamichacare, ahri pja baroihta co bʉtiapoca chorire coro mehne payʉ bora tachʉ yoaihtja. Yʉ ã yoachʉ, tiro sehe coã ã ñaca waro ñano wahachʉ ñʉno ninohca. Tó panopʉre ne di pja tó sehe tuaro co bʉtiapoca bora ñʉerare Egipto yahpare.


Wiho mejeta israe masa ti nuina wahiquina sehere ne cʉ̃iro soro wahachʉ yoasi. Ã jia ti nuina sehe tí dohatia mehne yariasi.


à yoa to wa wioerachʉ ñʉno, Yawe sehe pa nʉmʉ bohrearoi to niriro seheta yoaha jʉna. Egipto yahpa macaina ti nuina wahiquinare payʉ yariachʉ yoaha. à yariachʉ yoaparota, israe masa ti nuina wahiquina sehere ne cʉ̃iro yariachʉ yoaeraha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan