Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 9:32 - Wanano OT Portions

32 Wiho mejeta trigo sehe ne duerasiniha. Ã jia tí ne soro wahaeraha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 9:32
8 Iomraidhean Croise  

Tinare tuaro mehne to waroca wiori baharo, Yawe sehe Moisere õ sehe niha tjoa: —Mʉ yachʉre Egipto yahpa bui ñui purocaga. Mʉ ã ñui purocachʉ, poreroa peri payʉ taahca. Ta, dohse jia pũri tiare, co bʉtiapoca chori ti bora pja, ti wajã dʉhaa yucʉri pũricã cjirire chʉ pahñonocaahca —ni yahuha Yawe Moisere.


To ã nichʉ tʉhoro, Moise sehe to yachʉre mʉanopʉ naroca mʉoha. To naroca mʉochʉta, Egipto yahpa jipihtiropʉre ñamine nahitiasoro bui tuaro nahitiano wahaha. Ã waharo, tia dacho waro tuaro nahitiano jirucuha.


Tina poreroa peri ahri yahpare payʉ ji sahserʉcʉ sʉ, dihtarore ne bajuerachʉ yoahti jiyuhti. Ã yoa mʉsa toaa, co bʉtiapoca chori ti bora pja nuha dʉharicã cjiri cʉ̃hʉre noano chʉ pahñonocahti jiyuhti tina. Tuhsʉ, yucʉri waro dʉhsaa yucʉri pũricã cʉ̃hʉre noano chʉ pahñonocahti jiyuhti.


à yoa co bʉtiapoca chori ti borari pjare ti toaa sari, yuta dari ti yoaa, lino wama tia sari sehe cohoa waro jimaha. Tí sari noano mʉta pihtia wahaha. Tuhsʉ, cebada sari cʉ̃hʉ wahma dicha pohnari wijaa waro jimaha. Tí sari cʉ̃hʉ noano mʉta pihtia wahaha.


Baharo Moise sehe faraõ ya wʉhʉpʉ tiro mehne durucuro sʉriro cjiro wijaa wahaha. Wijaa, tí maca faraõ to jiri maca dʉhtʉ cahai sʉrota, to wamomacarine mʉanopʉ naroca mʉo, Yawere siniha. To sinichʉta, wacũenoca co bʉtiapoca tuaro borarucumariro cjiro bora duhu mʉa wahaha. Tuhsʉ, coro, wʉpo mehne tamariro cʉ̃hʉ ta duhu mʉa wahaha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan