Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 9:24 - Wanano OT Portions

24 Pjíro coro ta, oroca site, wʉpo pjaro watoi, co bʉtiapoca chori cʉ̃hʉ ne tjuarʉcʉ sʉro marieno borarucuha. Tó panopʉre ne cʉ̃ taha ã ñaca waro ñano waha ñʉera tiha tí yahpare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 9:24
11 Iomraidhean Croise  

Mʉ ya wʉhʉsepʉ cʉ̃hʉre sãahti jiyuhti. Mʉ doca macaina pʉhtoa ã yoa mʉ masa ya wʉhʉsepʉ cʉ̃hʉre paró ji biharʉcʉ sʉa wahahti jiyuhti. “Ti ñʉchʉsʉma cjiri, ã jichʉ ti pʉcʉsʉma tó sehe ñano wahachʉ ti ñʉeraa cjirire tina sehe ñʉahca” ni, yahurocahre Yawe mʉhʉre —niha Moise faraõre. Ã ni tuhsʉ, faraõ cahapʉ jiriro majarerʉcʉ sʉ, wijaa wahaha Moise.


à jicʉ mʉhʉ sehe yʉhʉre õ sehe ni yahubasa namoga tirore: “Ñamichacare, ahri pja baroihta co bʉtiapoca chorire coro mehne payʉ bora tachʉ yoaihtja. Yʉ ã yoachʉ, tiro sehe coã ã ñaca waro ñano wahachʉ ñʉno ninohca. Tó panopʉre ne di pja tó sehe tuaro co bʉtiapoca bora ñʉerare Egipto yahpare.


To ã ni yahuri baharota, to tjuadʉre mʉanopʉ ñui puroca mʉoha Moise. To ã yoachʉta, Yawe sehe wʉpo, oroca sitero mehne tuaro coro tachʉ yoaha. Tí mehne Egipto yahpa jipihtiropʉre co bʉtiapoca chori cʉ̃hʉre payʉ borarucuchʉ yoaha.


à yoa tí poca sehe Egipto yahpa jipihtiropʉre dʉcataro marienoi jiina, masare ã jichʉ wahiquina cʉ̃hʉre payʉre bora pjaa, wajãha. à yoa ti toaa cʉ̃hʉre payʉre bora pjaa, nuhnu pihtia wahachʉ yoaha. Tuhsʉ, yucʉri waro cʉ̃hʉre bora pja, dʉpʉrire noano nuhnu site bora pihtia wahachʉ yoaha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan