Éxodo 9:22 - Wanano OT Portions22 Ã yoa Yawe sehe õ sehe niha Moisere: —Mʉanopʉ mʉ tjuadʉre ñui puroca mʉoga. Mʉ ã yoachʉta, Egipto jipihtiri yahpapʉre co bʉtiapoca chori coro mehne tuaro bora dija taahca. Ã bora dija taa, tí poca sehe masapʉre, wahiquinapʉre, ã jichʉ Egipto jipihtiri yahpapʉ dua yucʉripʉ cʉ̃hʉre bora pjaahca —ni yahuha. Faic an caibideil |
à yoa Yawe õ sehe ni yahu namoha Moisere: —Mʉ wahmi Aarõ to tjuadʉre naroca mʉo, tʉ mehne mári bui, toaa watoi ti saha wahsari co wahaa wahsari bui, pja tarori bui, ã yoa jipihtiro nohoi co jia bui ñui purocajaro. To ñui purocachʉta, tí sehe di co dojo pihtia wahaahca. Te yucʉri mehne, tãa mehne ti yoaa situ puripʉ posa tia co cʉ̃hʉ di co dihta dojo pihtia wahaahca —ni yahu namoha Moisere.