Éxodo 8:15 - Wanano OT Portions15 Ã wahachʉ ñʉparota, faraõ sehe mʉnanota yʉhdʉrʉcariro jisinia tiha. Yawe to niyuriro cjiro seheta ã yʉhdʉrʉcariro waharo niha tiro. Ã jiro Moise cʉ̃hʉ israe masare wa wio duti ti sinichʉ, tiro sehe tinare yʉhti duaeraha tjoa. Faic an caibideil |
à yoa Egiptopʉ to waharucuro watoi õ sehe ni namoha Yawe Moisere: —Payʉ cuaa chorire yoa ño duticʉ, mʉhʉre yʉ tuaare wahi yʉhʉ. à jicʉ Egipto yahpapʉ sʉi, tó macariro faraõ to ñʉrocaroi jipihtia yʉ mʉhʉre yoa ño dutiare tirore yoa ñoga. Tí jipihtiare tirore mʉ yoa ñopachʉta, tiro sehe mʉhʉre yʉhti duasi. Yʉhʉta jiihca tirore ã yʉhdʉrʉcariro wahachʉ yoariro. Yʉ ã yoachʉ, tiro mʉ coyea israe masa curuare wa wio duasi.
To ã nichʉ tʉhoro, faraõ sehe õ sehe ni yʉhtiha: —Jai. Noanohca. Mʉsa waha duachʉ, mʉsare wa wioihtja, Yawe, mʉsa Cohamacʉre wʉari dʉjʉropʉ mʉsa ño payona wahahto sehe. Wiho mejeta yoaropʉ wahaena tjiga. Ã yoa mʉsa wijaahto pano cjero, mʉsa Cohamacʉre sinibasaga yʉhʉre, ahrina nunana perire butichʉ to yoabasahto sehe —niha.
To ã nichʉ tʉhoro, õ sehe niha Moise: —Mʉ ya wʉhʉi jiriro wija sʉita, sini payobasaihtja mʉhʉre. Tuhsʉ, mʉ doca macaina pʉhtoare, ã jichʉ mʉ masa cʉ̃hʉre sini payobasaihtja. Yʉ ã sini payobasachʉ, ñamichacata nunana peri buti pihtia wahaahca. Wiho mejeta mʉhʉ sehe sãre mahño namoi tjiga. Sã Cohamacʉ Yawere ño payona wahaboinare dʉcata namoi tjiga —niha.
Mʉa peri payʉ waro ti pu site maja ta namochʉ ñʉno, faraõ sehe Moisere ã jichʉ Aarõre pji dutirocaha. To pji dutirocari baharo, ti wihichʉ ñʉno, tinare õ sehe niha faraõ: —Sãre mʉsa sini payobasachʉ cahmaja yʉhʉ. Mʉsa pʉhtoro Yawe sãre ahrina mʉa perire ti buti pihtia wahachʉ to yoabasahtire mʉsa sini payobasachʉ cahmaja yʉhʉ. Sãre mʉsa sini payobasachʉ, yʉhʉ cʉ̃hʉ mʉsa masare wa wioihtja, tina cʉ̃hʉ ti wahiquinare wajã, jʉ̃ wa mʉo, mʉsa Cohamacʉ Yawere ti ño payoa wahahto sehe —niha faraõ tinare.