Éxodo 34:2 - Wanano OT Portions2 Tuhsʉ, mʉ yare cahnoyu mʉhtaga ñamichaca bohrearocã ahdʉ tʉ̃cʉ, Sinaí sohtoa waropʉ yʉ cahai mʉ mʉja tahto sehe —niha Moisere. Resumen: Ã yoa Moise Cohamacʉ mehne tʉ̃cʉ sohtoapʉ sʉhʉduro sʉriro cjiro dija taha. Cohamacʉ to dutiare tiro Moise to basi tãa pjĩnipʉ to joa narire na dija taro niha. Na dija wihi, to masare tí jipihtiare ni ño, yahu turiaha Moise. Tíre yahu tuhsʉ, Cohamacʉ to ya wʉhʉ macaa cjihtire ti na cahmachuhti macaa cʉ̃hʉre yahu turiaha. Tí macaare yahuro, õ sehe ni yahu turiaha Moise tinare: —Yawe yʉhʉre õ sehe ni mʉsare yahu dutihre. To ya wʉhʉ cjihtore tirore yoabasahtina jiyuhca mʉsa. Ã jina noa tí wʉhʉre yoahti cjihtire wa duaina ji coaro mehne na cahmachuhtina jiyuhca mʉsa. Na cahmachu, to niriro seheta tí wʉhʉre yoahtina jiyuhca mʉsa —ni yahu turiaha Moise to masare. To ã ni yahuchʉ tʉhoa, tina israe masa sehe pjíro wahcheha. Ã wahchea, õ sehe ni yʉhtiha tina tirore: —Jai. Ãta yoanahtja sã. To niriro seheta tí wʉhʉre yoanahtja —ni wahchero mehne yʉhtiha tina. Baharo jipihtia tí wʉhʉre ti yoahti cjihtire na cahmachuha. Ã na cahmachua, payʉ waro na cahmachuha tina. Ti ã payʉ waro na cahmachuchʉ ñʉno, Moise sehe tinare tó purota na cahmachu dutiha. Ã yoa tina tí wʉhʉ macaa cjihtire yoa dʉcaa tiha jʉna. Tíre tinare sʉho dahra mʉhtariro sehe Cohamacʉ to beseriro Besale jia tiha. Cohamacʉ to basi to beseriro jiyuchʉ, tina israe masa cʉ̃hʉ tiro mehne ji coaro dahraa tiha. Ã jiro ti dahraa cʉ̃hʉ tinare quihõno wahaa tiha. Faic an caibideil |