Éxodo 32:4 - Wanano OT Portions4 Ã yoa tiro tíre ñaha, dohaha te ti sipĩ pihtichʉpʉ. Tiro sehe to ã yoahto pano dihta mehne wachʉ wihãriro mʉno masʉre, puhichapʉ susurirore dahre tuhsʉha. Ã jiro tí uru sipĩ pihtichʉ ñʉno, tiro tí masʉ bui jiri copapʉ, tí core pio sõha. Ã yoa tí masʉ bʉtichʉ ñʉno, Aarõ dihta sehere poha siteroca dijoha. Baharo to yoari masʉre to capari cjihti, to dʉsero cjihto, ã jichʉ paye cʉ̃hʉre cjãwedʉ mehne cahno pahñoha wachʉ wihãriro yoaro sehe to bajuhto noano. Cahno pahño tuhsʉchʉ, israe masa sehe tí masʉre ñʉa, jipihtinapʉ õ sehe nimaha: —¡Ahriro jira mari cohamacʉ, marine Egiptopʉ jiinare na wioriro! —nimaha. Faic an caibideil |
à yoa tina israe masa Moise tʉ̃cʉ sohtoapʉ to yoari pja butichʉ ñʉa, Aarõ caha sehe soroarʉcʉ sʉ pihtia wahaha. à yoa tina Aarõ sehere õ sehe niha: —Tiro jimahre marine Egiptopʉ jiinare na tariro. Tiro Moisere dohse waharo wahaga. Ãta butinocana tiro. à jicʉ mʉhʉ sehe cohamana yoaga, marine waja mʉhtahtina cjihtire —niha.