Éxodo 24:1 - Wanano OT Portions1 Ã yoa Yawe tʉ̃cʉpʉ jiro, õ sehe niha Moisere: —Dijaa, yʉ mʉhʉre yahuare israe masare yahu turiai wahaga. Yahu tuhsʉ, pari turi õpʉ mʉja taga tjoa. Ã mʉja tai, Aarõre, ã jichʉ to pohna Nadabe, Abiú cʉ̃hʉre pji mʉja taga. Tuhsʉ, paina mʉ doca macaina pʉhtoare setenta waro bese, tina cʉ̃hʉre pji mʉja taga. Mʉja wihi, yoa cureropʉ tjuarʉcʉ sʉ, na tuhcua caha sʉ, yʉhʉre ño payoga mʉsa. Faic an caibideil |
To majare mʉja sʉ tuhsʉchʉ, Yawe sehe õ sehe ni namoha Moisere: —Ñichuri curua watoi mʉhʉ mehne durucuihtja mʉ masa yʉ mʉhʉ mehne durucuchʉ ti tʉhohto sehe. Tó seheta yʉ mʉhʉ mehne durucuchʉ tʉhoa, masa mʉhʉre wacũ tuarucuahca —niha. To ã ni tuhsʉchʉ, Moise sehe to masa ti yʉhtirire tirore yahu turiaha.
à yoa tina sehe yoaropʉ ñʉrocarucuha. Tópʉ ti ducuro wato, Moise cʉ̃irota tʉ̃cʉpʉ mʉjaa, Cohamacʉ to jiri curua ñichuri curua cahacãpʉ sʉha. Resumen: Cohamacʉ cahapʉ to mʉja sʉchʉ, tiro sehe Moisere jipihtia israe masa ti jia tihti cjihtire yahu quihõha. Õpere yahu quihõha Yawe: Tirore ño payoa taa, ti dohse yoahti cjihtire yahu quihõ mʉhtaha. Baharo ti cahamacare dohse yoa ti cjʉahti cjihtire yahu quihõha. Tíre yahu quihõ tuhsʉ, ti basi ti cahmacheri buhiri dohse yoa ti cahnohti cjihtire yahu quihõha. Tíre yahu quihõ tuhsʉ, masa mehne, tuhsʉ, ti wahiquina mehne cʉ̃hʉre wacũenoca soro waha mʉachʉ dohse yoa ti cahnohti cjihti cʉ̃hʉre yahu quihõha. Tíre yahu quihõ tuhsʉ, ahri cʉ̃hʉre yahu quihõha tirore: Cʉ̃iro masʉno pairo yare to yacachʉ, dohse yoa ti cahnohti cjihtire yahu quihõha. Tíre yahu quihõ tuhsʉ, jipihtia paye dohse yoa ti jia tihti cjihti cʉ̃hʉre yahu quihõha Yawe Moisere.
Tuhsʉ, mʉ yare cahnoyu mʉhtaga ñamichaca bohrearocã ahdʉ tʉ̃cʉ, Sinaí sohtoa waropʉ yʉ cahai mʉ mʉja tahto sehe —niha Moisere. Resumen: Ã yoa Moise Cohamacʉ mehne tʉ̃cʉ sohtoapʉ sʉhʉduro sʉriro cjiro dija taha. Cohamacʉ to dutiare tiro Moise to basi tãa pjĩnipʉ to joa narire na dija taro niha. Na dija wihi, to masare tí jipihtiare ni ño, yahu turiaha Moise. Tíre yahu tuhsʉ, Cohamacʉ to ya wʉhʉ macaa cjihtire ti na cahmachuhti macaa cʉ̃hʉre yahu turiaha. Tí macaare yahuro, õ sehe ni yahu turiaha Moise tinare: —Yawe yʉhʉre õ sehe ni mʉsare yahu dutihre. To ya wʉhʉ cjihtore tirore yoabasahtina jiyuhca mʉsa. Ã jina noa tí wʉhʉre yoahti cjihtire wa duaina ji coaro mehne na cahmachuhtina jiyuhca mʉsa. Na cahmachu, to niriro seheta tí wʉhʉre yoahtina jiyuhca mʉsa —ni yahu turiaha Moise to masare. To ã ni yahuchʉ tʉhoa, tina israe masa sehe pjíro wahcheha. Ã wahchea, õ sehe ni yʉhtiha tina tirore: —Jai. Ãta yoanahtja sã. To niriro seheta tí wʉhʉre yoanahtja —ni wahchero mehne yʉhtiha tina. Baharo jipihtia tí wʉhʉre ti yoahti cjihtire na cahmachuha. Ã na cahmachua, payʉ waro na cahmachuha tina. Ti ã payʉ waro na cahmachuchʉ ñʉno, Moise sehe tinare tó purota na cahmachu dutiha. Ã yoa tina tí wʉhʉ macaa cjihtire yoa dʉcaa tiha jʉna. Tíre tinare sʉho dahra mʉhtariro sehe Cohamacʉ to beseriro Besale jia tiha. Cohamacʉ to basi to beseriro jiyuchʉ, tina israe masa cʉ̃hʉ tiro mehne ji coaro dahraa tiha. Ã jiro ti dahraa cʉ̃hʉ tinare quihõno wahaa tiha.