Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 2:18 - Wanano OT Portions

18 Ã yoa tí numia sehe ti wahiquina ti sihni tuhsʉchʉ ñʉa, dóicãta tjuaa wahaha jʉna. Ã dóicã waro ti tjuaa sʉchʉ ñʉno, ti pʉcʉro sehe tinare õ sehe ni sinitu ñʉha: —¿Dohse yoana mʉsa michare dói waro tjua tari? —ni sinitu ñʉha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 2:18
7 Iomraidhean Croise  

To ã ni sinitu ñʉchʉ tʉhoa, tí numia sehe õ sehe ni yʉhtiha: —Cʉ̃iro egipto masʉno sãre yoadohohre. Paina cʉ̃hʉ sã cʉ̃no potori sʉ, ti nuinare co sihõ mʉhta duaa, sã sehere cjã nʉnʉhre. Ti ã cjã nʉnʉchʉ ñʉno, tiro egipto masʉno sehe sãre dʉcatahre. Ã yoa tiro sãre core nabasa, wahiquina ti sihnia wahwaripʉ pio sãa cũbasahre —ni yʉhtiha tí numia.


à yoa tiro Moise sehe to marechʉno Jetro nuina ovejaare ã jichʉ cabraare ñʉ wihbo cohtariro jia tiha. Cʉ̃ nʉmʉ tiro wahiquinare tjare ti chʉchʉ cohta tinino waharo, tinare wʉari dʉjʉropʉ naaha. Naa, yoaro waha, sʉropʉ cʉ̃dʉ tʉ̃cʉ Sinaí wama tidʉ cahapʉ tinare na sʉha. Tʉ tʉ̃cʉ sehe, “Ahdʉ Cohamacʉ to bajua mʉjadʉ jira” ni, cua pisaro mehne ti ñʉdʉ jiha.


Yawe to ã niri baharo, Moise sehe wahiquinare pji cahmachu, tina mehne majare tjuaa wahaha jʉna. Tjuaa sʉ, to marechʉno Jetrore õ sehe ni sinitu ñʉha: —Egiptopʉ yʉ coyeare ñʉi waha duamaca yʉhʉ. “¿Tina catisinijari?” ni, ñʉi waha duai nimaja. ¿Noabocari, mʉ tʉhotuchʉ? —ni sinitu ñʉha Moise. To ã ni sinitu ñʉchʉ, to marechʉno sehe õ sehe ni yʉhtiha: —Jai. Noanohca. Ñʉi wahaga —ni yʉhtiha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan