Éxodo 14:5 - Wanano OT Portions5 Ti ã yoari baharo, faraõ sehe israe masa to ya yahpare ti yʉhdʉ witi wijaa duari quitire tʉhoha. Tí quitire tʉhorota, to doca macaina pʉhtoare pji cahmachu, tina cʉ̃hʉre yahuha. Ã ni yahurota, õ sehe niha: —Marine dahrabasamarina cjirire “¡Wijaahga mʉsa!” nieraboa mari —niha tina. Faic an caibideil |
To ã ni tʉhotuchʉ, yʉhʉ sehe tirore õ sehe ni tʉhotu namochʉ yoaihtja. “Yʉhʉ tinare nʉnʉ ti wahcã, na majare tjua taihtja tjoa” ni, tʉhotu namochʉ yoaihtja tirore. To ã ni tʉhotuchʉ, yʉhʉ sehe tirore, ã jichʉ to surara cʉ̃hʉre yʉhdʉrʉcaihtja yʉ tuaa tia mehne. Tó seheta tinare yʉ yoachʉ, egipto masa dʉhsaina õ sehe ni, yʉhʉre masiahca: “Tiropʉ jiri jimana Yawe waro” ni, yʉhʉre masiahca tina. Ã ni yahuga mʉ masa sehere —niha Yawe Moisere. Ã yoa israe masa sehe Moise to yahu turiachʉ tʉhoa, to yahuro seheta yoaha.
à yoa sãre ñʉ tuhtiina sehe õ sehe ni durucuri jimahre: “Tinare nʉnʉ ti wahcã, mʉ sʉnocajihna mari. Mʉ sʉ, ti yare ma, noho puro mari cahmano puro mari basi cahma tju wajihna. à yoana, dohse jia mari cahmaa mehne tjuanahca mari. Tuhsʉ, tinare mari cahma wajãa pjĩni mehne wajã pahñonocajihna” ni, durucuri jimahre tina.